Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Хатӗрлен, Ҫтаппан, хӑюллӑ пул! — айӑккинчен кӑлт тӗртрӗ Хӗлимун ӑнман хусаха.
26 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.
Шахрун Ивук ҫӑварне хупласа лартать, айӑккинчен кат! тӗкет.
Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
— Айӑккинчен гранатӑпа!
ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Ҫырман тепӗр айӑккинчен, йывӑҫ турачӗсем хушшинчен, ерипен мана курӑнмалла тухарах тӑрса, Ваҫка Шмаков ҫырма тӗпнелле кӑнтарса ӑнланмалла мар темӗнле шикленмелли паллӑсем туса кӑтартать.
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ахаль уткаласа ҫӳрекен ҫын пек, васкамасӑр, лӑпкӑн пӗр айӑккинчен ун патне пырса тухрӑм.Неторопливой и спокойной походкой гуляющего человека я подошел к нему сбоку!
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Хӗрхӳлене пуҫланӑ яшкана кашӑкпа ӑсса илсе анне мана пӗр айӑккинчен сӑнаса пӑхса тӑнине туйрӑм.Рассеянно черпая ложкой перепрелый суп, я почувствовал, что мать сбоку пристально смотрит на меня.
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Юнашар старик Марьяна каллех айӑккинчен тӗртет; Марья, утса пырать те, кӗленче вырӑнне фанера лартнӑ алӑк ҫинче клейстерпа ҫыпӑҫтарнӑ хут курать, ун ҫинче: «Паян ҫав-ҫав картӑчкӑсем тӑрӑх ҫуршар кӗрепенке сӗлӗ параҫҫӗ, ыран памалли пулмасть» — тесе ҫырса хунине вуласа пӑхать.
8 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Тӑваткал-тӑваткал тӗрӗллӗ пусма юбка тӑхӑннӑ хӗрарӑмсем ӑнланусӑр е ытлашши харсӑр йытӑсене турпассемпе переҫҫӗ; куҫӗсем айӗнченех сухалӗ ҫитӗннӗ пӗр уксах старик, лашине ӗҫсе тӑраничченех ҫӑл патӗнчи валашка ҫинчен туртса илсе ӑна темшӗн айӑккинчен ҫапрӗ те вара пуҫне тайрӗ.
Бурмистр // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 113–127 с.
Ку ҫурт сарлака та лутра, хӑй йӑлтах хуралса кайнӑ, унӑн пӗр айӑккинчен ҫӳлелле аист мӑйӗ пек ҫинҫе те вӑрӑм башня хӑпарать, ун тӑррине вара кӑшт ҫивитти пекки туса хунӑ.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Малтисене айӑккинчен пырса ҫапса пӑтраштарса ячӗҫ, кайрисенчен уйӑрчӗҫ, кашнине кирлӗ пек хӑналарӗҫ, Голокопытенко вара Андрия ҫурӑмран хӗҫ лаппипе туртса ҫапрӗ, унтан козаксем вӗсенчен мӗнпур вӑйпа тарма тытӑнчӗҫ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Дядькиевский курень тепӗр айӑккинчен тапӑн!
VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Тытаревский курень айӑккинчен тапӑн!
VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Жанӑн дами — хӑпартланса тӑракан кӑкӑрлӑ ҫӳллӗ хӗрарӑм пулнӑ, пуҫӗ ун икӗ айӑккинчен те лапчӑнса тӑнӑ, лутра ҫамки хыҫалалла ӳпӗннӗ, вӑрӑм сӑмси пӗтӗм сӑн-питне, темӗнле, кайӑкла тес панӑ.
VIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Вара ҫаплипех вӑл кӑпӑкланса йӑванакан хумсем хушшинче пӑртакках каллӗ-маллӗ сулланкаласа выртнӑ, хайне пӗр айӑккинчен тепӗр айӑккине сӗтӗрсе пӗр-пӗринчен туртса илесшӗн пекех ҫапӑҫакан икӗ хум айне пулнӑ пек туйӑннӑ ӑна.
1. Сулӑ ҫинчи ҫынсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Каярах, ав, айӑккинчен тата ҫул хушнӑ.
Кури Чу юханшыв // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5426-%D0%9A% ... D0%B2.html
Анчах Мак-Набс мӗн чул ыйтусем парса айӑккинчен тӗрте-тӗрте ыйтсан та, Паганель хӑйӗн вӑрттӑнӗ ҫинчен каласа памасть, шарфне хӑй тата лайӑхрах чӗркесе ҫыхать.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хӑйсен тапраннӑ чӗрисене мӗнпур вӑй-халӗпе лӑплантарса Эленпа Мэри Гленарванпа шӑппӑн калаҫаҫҫӗ, ҫавӑнпа та айӑккинчен пӑхса тӑракан пулсан, вӗсен чӗрисене мӗнле хӑрушлӑх чӑмӑртанине нихӑҫан та тавҫӑрса илеймӗччӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Карапа мӗнле тытса пыни хӑйне интереслентернине малалла палӑртас мар терӗ Джон Мангльс, анчах экипажӑн лӳпперлӗхӗ пассажирсене хӑрушлӑхсем патне илсе пырать пулсан, капитан килӗшет-и унта, е килӗшмест, — пурпӗрех айӑккинчен пӑхса тӑраканни пулмасть вӑл.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах ҫарӗ ертсе пыракансӑр пулнӑ, нимӗн йӗркине пӗлмесӗр, айӑккинчен ҫаратса ҫӳрекенсен ҫарӗ — пӗр сӑмахпа, аллӑ тӑватӑ пин чи тискер вӑрӑсем пулнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Айӑккинчен пӑхса тӑракан ӑна ӗҫе татса паракан хаклӑ япалана тӗрӗслекен следователь тесе каламалла.В эту минуту он напоминал коронера, разбирающего важное преступление.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
- 1
- 2