Çĕннисем
Ҫапла вара, писатель-тӑлмач тӑван халӑха ытти халӑхсен пурнӑҫӗпе, йӑли-культурипе, культура памятникӗсемпе ҫывӑхрах паллашма пулӑшса, пирӗн литературӑра питех те пархатарлӑ ӗҫ тунӑ.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Вӗсенче хутран-ситрен кӑлтӑксем тӗл пулаҫҫӗ пулин те, куҫаруҫӑ оригинал стильне тӗрӗс сыхласа хӑварнӑ, чӑваш вулаканӗсем патне классиксен «чунне-юнне» тӗрӗс илсе ҫитернӗ.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Хумма Ҫеменӗ куҫарнӑ произведенисене оригиналпа танлаштарса тишкӗрнӗ хыҫҫӑн кӗскен ҫапла калама пулать: Хумма Ҫеменӗ куҫарнисем, вӗсене куҫарнӑранпа чӗрӗк ӗмӗре яхӑн иртнӗ пулин те, хӑйсен пӗлтерӗшне халӗ те ҫухатмаҫҫӗ-ха.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Анчах хамӑр шухӑша татса калама ҫак илсе кӑтартнӑ тӗслӗхсем те ҫителӗклӗ.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Кунта тӗслӗхсем тата та нумай илсе кӑтартма пулать.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Очень богатый, скучный, жадный.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Вышла замуж за человека, много старше ее…
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Старшая сестра — несчастная…
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Пит пуянскер, кичем ҫын, ҫав тери сӑхӑ упӑшки. («Амӑшӗ», 1932, 33 стр.).
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Хӑйӗнчен нумай аслӑ ҫынна качча тухнӑ…
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Аслӑ аппа — телейсӗрскер…
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Строгий человек, из ваших русских. (Ҫавӑнтах.)
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Говорил я с одним человеком.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Хаярскер, сан пек вырӑс ҫынни.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Пӗр ҫынпа калаҫнӑччӗ эпӗ.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
— Смешные они, те твои люди. («Макар Чудра») — Хе!
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Тӗслӗхрен:
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Обособлени тӑвас майпа тӑлмач эпитет пулакан паллӑ ячӗсем ҫумне -и, -скер аффикс хушать те вӗсене хӑйсем ӑнлантарса паракан ятсенчен уйӑрать.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
Пӗр-пӗр ӗҫе палӑртмалла пулсан е чӗрӗ калаҫу чӗлхинчи пек пауза тумалла пулсан, Хумма Ҫеменӗ обособленисемпе усӑ курать.
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.
«Из церкви возвращались домой, ели пироги и снова ложились спать — до вечера».
Хумма Ҫеменӗ — куҫаруҫӑ // Николай Петров. Чӑнлӑхпа ӑсталӑхшӑн : критикӑлла статьясем. — Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 280 с. — 267–279 с.


