Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах малтанхи сӑмаха: «Эсир — кичем ача…» тенине ҫеҫ эпӗ илтсе юлтӑм — вара манӑн ҫӑвартан, сӑмсаран шыв кайрӗ, эпӗ ҫӗре ӳкрӗм…
VII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Малтан эпӗ хӑраса ӳкрӗм, анчах каярахпа ку попугайӑн, капитан Флинтӑн сасси пулнине пӗлтӗм.Сначала я испугался, но затем узнал голос Капитана Флинта, попугая.
ХХII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ ҫав тери хӑраса ӳкрӗм, ӗмӗр ешӗл тӑракан юмансен чӑтлӑхне чупса кӗтӗм те, шӑши пек пытанса лартӑм.Я страшно испугался, юркнул в ближайшую чащу вечнозеленых дубов и притаился, как мышь.
XIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ун сӑмахне эпӗ ҫийӗнчех итлемерӗм, вара унӑн ҫуллӑ пит-куҫӗ сасартӑк хаярлӑхпа улшӑнса кайрӗ, вӑл чӑтма ҫук хыттӑн вӑрҫма тытӑнчӗ, сехре хӑпнипе эпӗ каялла сиксе ӳкрӗм.
II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
«Ҫук, Чапаев юлташ, — тетӗп, — эпӗ паҫӑр лаша ҫинчен ӳкрӗм».
Аташ // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Йӗпе ҫине сапа тенӗ пек, хам тата йӗнер ҫинчен ӳкрӗм.
Аташ // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Киле аран-аран юн юхтарса ҫитсе ӳкрӗм.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Пӗрин хыҫне вӗҫсе ӳкрӗм.
14. Тӑшман ҫӗрӗ ҫинче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ура ҫине тӑма хӑтлантӑм — ыратнипе ҫӗр ҫинех ӳкрӗм.
21. Никитин таврӑнчӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ хӗпӗртесе ӳкрӗм.
19. Ҫунакан самолёт ҫинче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Кунта питех те шӑрӑх, тарласа чӑм шыва ӳкрӗм, тӑнлавсенче темскер шаккани илтӗнет.Здесь очень жарко, с меня ручьём льётся пот, в висках стучит.
Михел хӑйӗн ятне улӑштарать // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Анчах инструктор пӗр ачана хӑйпе пӗрле илсе килсе самолёт ҫинчен антарнине курсан, эпӗ те сехӗрленсе ӳкрӗм.Но у меня засосало под ложечкой, когда инструктор привёз обратно учлёта и сердито высадил его.
16. Парашютпа сикрӗм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ сехӗрленсех ӳкрӗм, кӗсре ҫилхинчен ҫатӑртаттарса тытрӑм та: «Тпру!
2. Сехӗрленес теместӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Анчах ҫынсем чупкаланинчен, кӑшкӑрашнинчен эпӗ ҫав териех хӑраса ӳкрӗм, кайран вара «пушар» тенӗ сӑмах та сехӗрлентеретчӗ.
2. Сехӗрленес теместӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ пӗр мужикпе тытӑҫса ҫӗре персе ӳкрӗм, вӑл мана кӑшт та хӗрхенмерӗ.Я катался по земле, сцепившись с каким-то мужиком, и он не щадил меня.
Америка консулӗ // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Шутласа тухрӑм та, — пӗтӗмпе хӑраса ӳкрӗм: ҫав тери пысӑк цифра.
Кремльре // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпӗ хам та хӑраса ӳкрӗм.
Хӗҫ-пӑшал! // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Эпӗ пӗтӗмпех хӑраса ӳкрӗм, ывӑл ҫумне таччӑн ҫыпӑҫрӑм.
Тупа // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Эпӗ, пушанса юлнӑскер, ӑсран кайса, чӗререн хурланса, тӳрех урайне тӗшӗрӗлсе ӳкрӗм…В отчаянии я бросилась на пол и долго лежала так, немая, опустошённая…
Ҫула тухма хатӗрленни // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вара эпӗ, шапа пек, ҫӗр ҫине лаплатса ӳкрӗм.
Туслӑх // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.