Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫпелен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Маринкӑпа иксӗмӗрӗн пирӗн ытларах сӑмах та сӑмах, этем вара ӗҫпелен этем.

У нас с Маринкой все больше слова да слова, человек же сказывается в поступках…

17 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Ҫапла, пулкаланӑ, анчах ҫакӑ ку ӗҫпелен мӗн енӗпе ҫыхӑнса тӑнине ниепле ӑнланаймастӑп эпӗ.

— Да, бывал, но я не понимаю, какое это отношение имеет к делу.

XX // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

О, ӗҫпелен мӗн тӑвас тенине пӗтӗмпех тума пулать.

О, трудом можно сделать все, что захочешь.

II // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех