Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл нумайччен каларӗ, анчах сӑмахӗсене эпӗ пӗрне те ӑнланаймарӑм.
Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Эпӗ ним те ӑнланаймарӑм, анчах хам ӑнланманнине палӑртас килмерӗ.
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.
Те манӑн васкавлӑ «выводсем» пирки, те урӑххи пирки каларӗ вӑл, ӑнланаймарӑм.И я не поняла, к чему относились эти слова: к моим торопливым выводам, возможно…
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Эсир мӗн ҫинчен каласа кӑтартнинчен эпӗ нимӗн те ӑнланаймарӑм, — терӗм эпӗ.— Из того, что вы мне тут толкуете, я не понял почти ничего, — сказал я.
XV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Паллах ӗнтӗ, ку сигнал мӗне пӗлтернине эпӗ ӑнланаймарӑм, анчах кӑмӑл тепӗр хут сехӗрленсе ҫитрӗ.Я, конечно, не знал значения этого сигнала, но все мои страхи разом проснулись.
XIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Нина кайсан та, ҫакӑн пиркиех шухӑшларӑм эпӗ, анчах нимӗн те ӑнланаймарӑм.После ухода Нины я долго пыталась представить — как, но мне это не удавалось.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Каҫар, ӑнланаймарӑм эп: Аннушка курасран хӑраса ӳкрӗн-и эс?
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Сяо начальник, эпӗ сире пӗтӗмӗшпех ӑнланаймарӑм…
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Тимлӗн пӑхса пынӑ пулин те, самолета мӗнле илсе пымаллине нумайӑшне ӑнланаймарӑм.Многое в управлении самолётом я не понял, хоть и смотрел во все глаза.
12. Пуҫласа вӗҫетӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпӗ нимӗн те ӑнланаймарӑм.
6. Ҫӗнӗ хавхалану // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫавӑнпа та эпӗ пурне те ӑнланаймарӑм.
Эпир Марусьӑпа сада кайрӑмӑр // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
— Ӑнланаймарӑм пулмасӑр!
Маруся вӗренме тытӑнать // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Чухӑн-бандурист ҫине пӑхса ларса, эп ниепле те ӑнланаймарӑм — ҫывӑратӑп-и эпӗ, е чӑн-чӑнах куратӑп?Глядя на бедняка-бандуриста, я никак не мог понять — сплю я, или всё наяву.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Кӑвайт умӗнчисем кулса ячӗҫ, анчах эпӗ вӗсем мӗншӗн кулнине ӑнланаймарӑм.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпӗ, Учан уҫӑ ҫӑварӗнчен пӑхса тӑрса, мӗн пулса иртнине ниепле те ӑнланаймарӑм.Я смотрел на открытый рот Учи и не мог понять, что происходит.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпӗ нимӗн те ӑнланаймарӑм.
7 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпӗ вӗсем мӗн калаҫнине пачах та ӑнланаймарӑм, шывра чӑмпӑлтатма тытӑнтӑм.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Каҫхи шӑпӑлха итлесе, шухӑшласа выртса, эпӗ ниепле те ӑнланаймарӑм: патша рабочисен урисене татать пулсан, мӗншӗн-ха ӑна тытса пӗвере путармаҫҫӗ?
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпӗ Анисим Иванович патша портретне мӗншӗн ҫунтарса яма хушнине ӑнланаймарӑм.Я не понимал, почему Анисим Иванович велел сжечь царский портрет.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Ӑнланаймарӑм, пикеҫӗм, мӗне пӗлтереҫҫӗ-ши ку шӳтле сӑмахсем?
IV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.