Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӑмӑлтарах (тĕпĕ: ҫӑмӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кунти ҫынна паллах ҫӑмӑлтарах пулӗччӗ, тем тесен те ҫӑмӑлтарах пулӗччӗ…

Здешнему было бы легче, конечно, ему было бы легче…

III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Ҫиелти сийне шӑтарсан, ӗҫ ҫӑмӑлтарах пулса пыма пуҫларӗ.

Когда они пробили верхний слой, пошло легче.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Шӑнса вилетӗп ӗнтӗ, — терӗ те вӑл хайне хӑй, ӑна ҫӑмӑлтарах пулнӑ пек туйӑнчӗ.

— Замерзну, — сказала она себе, и ей стало как-то легче.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Тарма ҫӑмӑлтарах пултӑр тесе, хӑйсен мониторӗсем ҫинчен броньӑпа тупӑсене иле-иле пӑрахаҫҫӗ.

Так бегут, что с мониторов своих снимают броню и орудия, чтобы легче было бежать!

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Вӑл яланах мана: «Ман эсӗ ӑна, Любка… Мӗн тӑвас-ха ӗнтӗ? Ҫӑмӑлтарах пулӗ!» — тетчӗ.

— Он баял мне: «Забудь, Любка… Что делать? Легче будет!»

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Пирӗн вӑтаҫӗрти колонна вара ҫӑмӑлтарах условисенче.

Наша, центральная, колонна оказалась в более благоприятных условиях.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Тен, ӑна хӑйне те ҫӑмӑлтарах пулӗ.

Может быть, так ей легче…

5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Мана ҫӑмӑлтарах тыткалӑр.

Отнесетесь ко мне мягче.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Вара ӗҫ те ҫӑмӑлтарах пулса пырӗ, — хушса хучӗ улӑп пек паттӑр Шишигин, хӑйӗн ҫавра хӗрлӗ сухалне васкамасӑр шӑлкаласа.

— И дело легче пойдет, — вставил богатырь Шишигин, степенно оглаживая свою круглую рыжую бороду.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Вӗсене пирӗнтен ҫӑмӑлтарах, — терӗ боцман шӑппӑн сасӑпа.

— Им легче, чем нам, — поникшим голосом сказал боцман.

10 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫапах та ҫӑмӑлтарах.

И легче.

9 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫыннӑн хуйхи-суйхине асӑрхамасӑр иртсе кайма вӑл — ҫӑмӑлтан та ҫӑмӑлтарах.

Не замечать человеческое горе легче легкого.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Халӗ мана кӑшт ҫӑмӑлтарах.

Теперь мне легче.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Хӗвел ҫутинче пӗрчӗсем ҫутӑрах та ҫӑмӑлтарах туйӑнаҫҫӗ.

В солнечных лучах зерна казались прозрачнее и легче.

5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Чир ерессинчен сыхланма ӑна сиплессинчен ҫӑмӑлтарах, теҫҫӗ докторсем.

— Доктора говорят, что легче предупреждать болезни, чем лечить.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Степӑна мансӑр пурӑнма Василирен ҫӑмӑлтарах.

Степа без меня легче обойдется, чем Вася.

3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Пӗтӗмпех кала, ҫӑмӑлтарах пулать.

Все скажи, легче будет.

2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Унӑн результачӗсем те тупӑшлӑ: юхӑнса вӑйсӑрланса юлнӑ ҫӗршывсене эксплуатацилеме ҫӑмӑлтарах.

Даже ее последствия выгодны: разоренные страны легче поддаются эксплуатации.

8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Вара ҫӑмӑлтарах пулӗ.

Полегче будет.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Эсӗ, Маркин, ҫӑмӑлтарах пурӑн.

— Живи ты легче, Маркин.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех