Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӑмалланчӗ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫынсене мӗн усӑллипе мӗн сиенлине ӑнланса илме ҫеҫ йывӑр пулнӑ, сан вӑхӑтунта вӗсем тискер кайӑксем пек пурӑннӑ, хӗрхенӳсӗр, тӳрккес ӑс-тӑнлӑ пулнӑ, анчах эпӗ ҫаплах вӗрентрӗм те вӗрентрӗм вӗсене; ӑнланма пуҫласан вара, хушнине тума вӗсемшӗн ҫӑмалланчӗ курӑнать.

Трудно было людям только понять, что полезно, они были в твое время еще такими дикарями, такими грубыми, жестокими, безрассудными, но я учила, и учила их; а когда они стали понимать, исполнять было уже нетрудно.

9 // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех