Шырав
Шырав ĕçĕ:
Шкул патне ҫывхарсан, Спартакпа Эномай смала факел ҫуттинче легионерсен сӑннисем, хӗҫӗсем, шлемӗсем йӑлтӑртатнине асӑрхарӗҫ.
X сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Цезарь патне ҫывхарсан, йӑпӑлтатса йӑл кулса ячӗ:И, подойдя к Цезарю, сказал ему вкрадчивым голосом с медоточивой льстивой улыбкой:
IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫыран хӗррине ҫывхарсан тин ачасем хӑйсем мӗн тери пысӑк купа хӑва касса хатӗрленине кураҫҫӗ.Только приблизившись к берегу, все видят, какую огромную кучу тальника они нарубили.
Ятарласа хушнӑ ӗҫ // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Вӑл кӗсменне вӗҫертет те, ҫӗлен ҫывхарсан, ӑна аялтан кӗсменпе ҫаклатса сывлӑша ҫӗклет.
Ятарласа хушнӑ ӗҫ // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Мирмиллон патне ҫывхарсан, ретиарий ун ҫине хӑйӗн сенӗкне сулса ячӗ.Ретиарий подбежал к мирмиллону и, изловчившись, нанес сильный удар трезубцем.
I сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Сулла ларакан вырӑна ҫывхарсан, вӗсем пуҫӗсене ҫӗклерӗҫ те, Акциан ланиста вӗрентсе янӑ тӑрӑх, пӗр харӑссӑн: «Салам сана, диктатор», — тесе кӑшкӑрчӗҫ.
I сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Кӑвайтсем патне ҫывхарсан, партизансем чарӑнса тӑчӗҫ.
29 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хапха патне ҫывхарсан, ӑна шӑнкӑрт хупмасан…
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Эпӗ кукамай аллине чуптӑвас шутпа унӑн кресли патне ҫывхарсан, вӑл тепӗр еннелле пӑрӑнчӗ те аллине мантилья айне пытарчӗ.
XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Нимӗҫсем ҫывхарсан, Уча пӗтӗм вӑйпа: — Перӗр!.. — тесе кӑшкӑрчӗ те, хӑй ҫав самантрах пӗр черет кӗрлеттерсе илчӗ.
7 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Тӗл патне ҫывхарсан, упаленсе шума тытӑнтӑмӑр.
39 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ачасем патне ҫывхарсан, вӑл, аран ҫеҫ кулса илсе, ҫурӑмӗ хыҫӗнчи кутамккине вӗҫертсе илчӗ те, халран кайса, ҫӗре ларчӗ.Подойдя к мальчикам, он слабо улыбнулся, снял с плеч котомку и устало опустился на землю.
Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Кимӗ умӗнче ишсе пыракансем, ҫыран хӗррине ҫывхарсан, ура ҫине тӑчӗҫ те аллисене ҫӗклерӗҫ, унтан пӗрин хыҫҫӑн тепри ҫыран хӗррине тухрӗҫ.Вот, один за другим, поднимая руки, выбрались на отмель те, которые плыли впереди лодки.
XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Старик ҫывхарсан эпӗ ӑна шӑппӑн чӗнтӗм.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пирӗн машина сӑрт ҫине хӑпарса ҫитсе вӗсем патне ҫывхарсан ушкӑнран темиҫе хӗрарӑм уйрӑлчӗ те, алла-аллӑн тытӑнса ҫула пӳлсе хучӗҫ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Хам ун патнерех ҫывхарсан вӑл темле турткаланнӑ пек те туйӑнчӗ.Мне показалось, что он даже как-то передёрнулся, когда я приблизилась к нему.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Уткин вӑл пытаннӑ вырӑна вунӑ метра яхӑн ҫывхарсан та асӑрхаса илеймест, тесе каласа хунӑ.
Разведчиксем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 46–54 с.
Маттур йӗкӗтсем, полк ялавне хӑйсем умӗнче тытса, ун патне ҫывхарсан, Самиев самантрах ӳссе кайнӑ пек пулчӗ, тӳрленсе тӑчӗ те, аллине хӑватлӑн, хавхалануллӑн ҫӗклесе, честь пачӗ.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Брянскийпе Черныш вӗсем патне ҫывхарсан, рабочисенчен пӗри мала тухса тӑчӗ те чаплӑн пуҫ тайрӗ: — Зрас-твуй, тува-риш! — терӗ вӑл тӑрӑшуллӑн пӗрне, унтан тепӗрне.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Носильщиксем патне ҫывхарсан, Нури, сассине йӑвашлатса, ҫапла хушса хучӗ:
Иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.