Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пуҫтарӑннӑ тата тумланнӑ вӑхӑтра ун патнелле ирхи хаваслӑ ҫулпа хӑрушӑ хӑна ҫывхарса пыратчӗ ӗнтӗ.
XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ҫут ҫанталӑк — ӑслӑн-тӑнлӑн, лӑпкӑн ҫывхарса — малти тата айккинчи фасадсемпе пӗр туллилӗхе ҫаврӑннӑ.Природа, разумно и спокойно теснясь, образует одно целое с передним и боковым фасадами.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Артем малалла майӗпен утса лавкка ячӗсене вуланӑ вӑхӑтра ӑнсӑртран хыҫалалла ҫаврӑнса пӑхрӗ те утмӑл ҫула ҫывхарса пыракан туя тытнӑ лутра арҫынна асӑрхарӗ.
Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html
Каҫхине вунӑ сехетре маяк ҫути курӑнма пуҫларӗ; эпир Гель-Гьюналла ҫывхарса пыратпӑр.В десять часов вечера показался маячный огонь; мы подходили к Гель-Гью.
XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӑл ҫын ҫывхарса килессе кӗтет, анчах хӑйне шанчӑкпа лӑплантарать: йытӑ ҫулӗ, тен, айккиннелле тӑсӑлать?..Он ждал приближения человека, теша себя надеждой, что путь собаки лежит в сторону.
VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Ливингстон утмӑла ҫывхарса пырать ӗнтӗ, анчах аллӑран иртнӗ тееймӗн.Ему в то время было около шестидесяти, но казалось лет пятьдесят.
XVIII. Ливингстонпа сыв пуллашни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Анчах караван сывӑ та типӗ вырӑналла ҫывхарса пырать ӗнтӗ.Но вскоре караван приблизился к более здоровой и сухой местности.
VIII. Цаупере чура // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ҫумӑр тапхӑрӗ — нумай-нумай чир-чӗрпе хӑрушӑ мазика — ҫывхарса килет.Наступал период дождей, страшная обильными болезнями мазика.
II. Стэнлипе Гент // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Эпӗ стена ҫумнех, ҫывхарса килекенсене тӳртӗн сӗвентӗм кӑна… юнашар Гануверпа Дигэне куратӑп.Я прижался к стене, спиной в сторону приближения, и скоро увидел Ганувера рядом с Дигэ.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Эпӗ, Шебалов юлташ… эпӗ сирӗн пата, Шебалов юлташ… — терӗм эпӗ ӑна хирӗҫ, сӗтел патнелле ҫывхарса, ҫав вӑхӑтра пӗтӗм ҫан-ҫурӑма сив чир чухнехи пек чӗтресе илтӗм.
XIV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫапла ерипенех вӗсем хайсен лайӑх дисциплинине кӑтартса ҫывхарнӑҫемӗн ҫывхарса пыраҫҫӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Пӗчӗк разведкӑн командирӗ тӑшман патнелле ҫывхарса яланах ҫапла тӑвать: хуралра тӑракан застава мӗнле ответлени тӑрӑх тата пулеметсем мӗнле шатӑртатни тӑрӑх тӑшманӑн вӑй-халне чухласа, тепӗр фланга куҫса ушкӑнӑн-ушкӑнӑн перкелесе никама та ҫӗнтермесӗр, никама та сиен тумасӑр, тӑшмана хӑратса ури ҫине тӑратать те, хӑйсеннисем патне разведка хӑйне мӗн кирлине пӗлсе васкаса чакать, пытанса тӑракан тӑшмана хӑйӗн вӑй-халӗ чӑннипе мӗн чухлине кӑтартма тытӑнать.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Федяпа Шебалов хушшинчи вӑрҫӑ пирки пулнӑ шухӑшсене йӗркеллӗ тавҫӑрса илме те ӗлкӗрейменччӗ, пӳрт тӑрринче сӑнаса ларакан Чубук кӑшкӑрса та ячӗ: ҫул тӑрӑх хутор ҫинелле пӗр пысӑк отряд ҫывхарса пырать, терӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Лашине уттарса пырса Блюм темиҫе минутран ӑна чарчӗ, анчах пӑшӑхтарнӑ утӑн хӑйӑлти пӗччен сывлавӗ Блюма хӑйӗн хӑрушсӑрлӑхӗ тӗлӗшпе пӗр тумлам шанчӑклӑх та парнелемерӗ; вӑл — виҫҫӗмӗш хут — лаша пуҫӗ ҫине выртсах тимлӗн тӑнларӗ, унтан хыттӑн хумханса-чӗтренсе лашана револьвер аврине ҫапрӗ; хыҫалтан лаша ури чӗрнисен шӑплӑхра ҫухала-ҫухала вӑйлансах пыракан иккӗленӳсӗр-ҫирӗп тӑпӑртатӑвӗ уҫӑмлӑн, васкаварлӑн та тӳлеккӗн ҫывхарса килет…
V. Шӑплӑх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Ҫывхарса ҫитнӗҫем унӑн хӑлхине калаҫӑвӑн тӳлек юхӑмӗ уҫҫӑнрах та тертлӗн кӗрет.Чем более приближался он, тем яснее и мучительнее касался его ушей негромкий перелив разговора.
V. Шӑплӑх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Каҫ ҫывхарса килнӗ май иккӗлӗх тӗксӗмленме пуҫларӗ; вӑрттӑн, пытанчӑк горизонт йӗрне пӗр вӑхӑт сӑнакаларӑм-ха, анчах вӑл та сӳнчӗ — анӑҫри хӗвел пек; хулана кӗҫех каҫ сӗмлӗхӗ ҫавӑрса ытамларӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 327–333 с.
Мӑшӑрлану кунӗ ҫывхарса килет; паян, ав, Ван-Констӑн ҫураҫнӑ хӗрӗпе — Консуэлӑпа — пӗлтерӗшлӗ текен ыйтупа калаҫма каймалла.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Хӑюсӑрланнӑ, мӑран милиционерсем хуратутлӑ ача патне ҫывхарса та ӗлкӗреймерӗҫ, пӗтӗм палуба ҫинчи ҫынсем кӗрлесе, шавласа кайрӗҫ.
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫуллахи типӗ те пӑчӑ каҫ ҫывхарса килчӗ.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Хавас вӑхӑтсем ҫывхарса килеҫҫӗ, ҫавӑн пирки эпӗ хавас та!
VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.