Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫителӗклехчӗ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапах апат-ҫимӗҫ енчен аван пулнӑ, вӑл ҫителӗклехчӗ, анчах ӑна ҫиме вӑхӑт ҫукчӗ.

Куҫарса пулӑш

«Хӗрес ҫакмасӑр ҫӳреместӗп» // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... cyremestp/

Вырӑнӗ те ҫителӗклехчӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Эсир унта пулни ҫителӗклехчӗ мар-и вара?

— Достаточно, что вы там были.

XXIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Спартак куҫӗ умӗнчен пӑрӑнмашкӑн Эвтибидӑн сӑлтавсем ҫителӗклехчӗ вара.

У Эвтибиды было слишком много причин уклоняться от встречи со Спартаком и не показываться ему на глаза.

XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Елизавета Титова почтальонкӑн та ӗҫӗ ҫителӗклехчӗ.

У почтальонки Елизаветы Титовой тоже хватает работы.

Эпир — пӗрле! // Ирина КУЗЬМИНА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 3 стр.

Испанецпа старике иҫӗм ҫырли тата ҫӑкӑр ытлашшипех парса ятӑм, вал ҫимӗҫсем вӗсемшӗн те, кунта килекен хӑнасемшӗн те ҫителӗклехчӗ.

Я дал испанцу и старику обильные запасы изюма и хлеба, чтобы хватило для них и для наших будущих гостей.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Халӑхӑн ӗҫлес хастарлӑхӗ ҫителӗклехчӗ.

И у народа доставало усердия работать.

Неем 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех