Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫаратусем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйне хупласа хунӑ хӑрушӑ вӑй пирки уйланнӑ май вӑл ӑсӗнче авал-авалхи миллион-миллион пурнӑҫ, пин-пин ҫемье, ҫул ҫӳревсем-походсем, хурахла ҫаратусем, суту-илӳ, пуяс тӗллевпе хыпса ҫуну историне йӗрлерӗ.

Размышляя о страшной силе, окружавшей его, он как бы оглядывался мысленно на историю миллионов жизней, тысяч семейств, походов, разбоев, куплей-продаж и стяжаний,

V. Мул тӑвӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Вӗсен ячӗсемпе тӗрмесемпе виселицӑсем, ҫынсене чӗрӗллех пытарнӑ тарӑн шӑтӑксем, тискер ҫаратусем, пин-пин ҫынсене пӗр айӑпсӑрах вӗлерни ҫыхӑнса тӑратчӗ.

С их именами связаны застенки и виселицы, рвы с заживо погребенными, грабежи и убийства, тысячи и тысячи погибших, ни в чем не повинных людей.

Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Нимӗҫсем татах ҫав ялйыша пӳртсенчен хӑваласа кӑларнӑ та ялта ҫаратусем те ухтарусем пуҫласа янӑ.

Опять население выгнали из хат в бункеры, опять начались поборы, грабежи.

Гварди рядовойӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 14–27 с.

Анчах та вӗсем калани тӗрӗс иккенӗ хӑех курӑннӗ: хурах пусса каяссисем, вут тӗртессисем, ҫаратусем чарӑннӑ.

Но последствия их оправдали; грозные посещения, пожары и грабежи прекратились.

XIX сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Ку хушӑра Дубровский Покровскинчен ниҫта та тухса ҫӳремен, анчах ялти ҫынсем сӑмах вӗҫтерме хавассине пула, ҫаратусем ҫинчен сас-хура пӗтмен, тен, пуҫлӑхӗ ҫук пулин те, унӑн шайки хӑйӗн ӗҫне тума пӑрахман-тӑр.

Во все это время Дубровский не отлучался из Покровского, но слух о разбоях его не утихал благодаря изобретательному воображению сельских жителей, но могло статься и то, что шайка его продолжала свои действия и в отсутствие начальника.

XI сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Таврара умлӑ-хыҫлӑ хурах пуснисем, пӗринчен тепри паллӑрах та пысӑкрах ҫаратусем пулса иртнӗ.

Грабительства, одно другого замечательнее, следовали одно за другим.

VII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех