Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫитетпӗр (тĕпĕ: ҫит) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Часах ҫитетпӗр.

— Быстренько доедем.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫитетпӗр!

Наконец-то!

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Пурте йӗркеллӗ пулса пырсан, ыран кӑнтӑрла виҫӗ сехет тӗлнелле хулана ҫитетпӗр.

— Если все пойдет благополучно, завтра часика в три дня будем в городе.

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Хӑҫан Севастополе ҫитетпӗр? — ыйтрӑм эпӗ.

— Когда же мы будем в Севастополе? — спросил я.

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Урал патне ҫитетпӗр — вӑрҫӑ пӗтет.

До Урала дойдем, и война кончится.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Вот вӗт тарӑхтармӗш, — вӑрҫать Хветӗр, — хулана ҫӗрле ҫитетпӗр, аванах мар ку, разъездсем ҫине пырса тӑрӑнма пулать капла.

— Досадно, — ругался Федор, — в городе будем ночью, а это хужее, можно наткнуться на разъезды.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Паян ҫитетпӗр те акӑ, — шухӑшлать вал, хӑйне кансӗр иккенне пиччӗшӗ ан асӑрхатӑр тесе, хускалма хӑраса, урапа кӗтессинерех лӑпчӑнса пынӑ май, — тӳрех бастиона: эпӗ орудисемпе, пичче ротӑпа, пӗрле каятпӑр.

Вот мы нынче приедем, — продолжал он рассуждать, прижимаясь к краю повозки и боясь пошевелиться, чтобы не дать заметить брату, что ему неловко, — и вдруг прямо на бастион: я с орудиями, а брат с ротой, — и вместе пойдем.

8 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.

— Тен, паян ҫитетпӗр те тӳрех, пиччепе иксӗмӗр те, ҫапӑҫӑва кӗретпӗр-ха.

— Может быть, мы нынче приедем и сейчас же попадем в дело вместе с братом.

8 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.

— Вӗҫне хӑҫан ҫитетпӗр? — шӑппӑн ыйтрӗ хашлатӑва ернӗ Михеев.

— Когда же конец? — прошептал запыхавшийся Михеев.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Часах, ак, Сарӑ кун ҫӗршывне персе ҫитетпӗр, — пакша пек вӗлт те вӗлт пӑрӑна-пӑрӑна чупать вӑрман ҫулӗ грузовик умӗн.

Здесь путь короче, — дорога петляла впереди, как белка в ветвях.

3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Амӑшӗ хӑйӗн ҫӳхе тутисемпе кулса илнӗ: — Чиперех ҫитетпӗр, Оля, — тенӗ вӑл, пӑртак чӗнмесӗр пынӑ хыҫҫӑн, — халь эпӗ лӑплантӑм ӗнтӗ.

Мать усмехнулась своими тонкими губами: — Ничего с нами не будет, Оля, — сказала она снова, помолчав, теперь я спокойна.

4. Амӑшӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.

Санитар, хӑй те ывӑнса халтан кайса ҫитнӗскер, ялан: «Халех ҫитетпӗр, инҫе мар ӗнтӗ, халех ҫитетпӗр», — тесе пынӑ.

Санитар, тоже весь измученный, всегда говорил: «сейчас придем, не далеко осталось, сейчас придем».

3. Ҫӗнӗ ҫын // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.

Ҫитетпӗр, унран пӑрӑнса иртсе кайма пултараймастпӑр эпир.

 — Мы доберемся до американского побережья, не так уж важно, в каком месте, но мимо пройти мы не можем.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

— Эпир ҫитетпӗр ун патне, Уэлдон миссис, — ҫирӗппӗн каларӗ ҫамрӑк ача.

— И мы доберемся до нее, миссис Уэлдон! — уверенно ответил юноша.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Хамӑрах ҫитетпӗр

Мы сами дойдем…

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Генка, хӑҫан шыв патне ҫитетпӗр? — ыйтать Ваҫҫук, ҫурӑлса пӗтнӗ тутисене ҫулласа.

— Генка, скоро вода будет? — облизывая потрескавшиеся губы, спрашивает Васек.

53 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

«Ура! — кӑшкӑратпӑр хӑмӑр. — Порт-Артура, хамӑрӑннисем патне пурпӗрех ҫитетпӗр!

— «Ура! — кричим. — Пробьемся в Порт-Артур к своим!» —

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Эпир те сирӗн хыҫҫӑнах ҫитетпӗр! — терӗ Митя, машинӑпа юнашар утса пырса.

Мы следом за вами! — шагая рядом с машиной, говорил Митя.

17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Каҫчен ҫитетпӗр, — терӗ йӗкӗт, ҫул хӗррине пырса ларса.

К вечеру доедем, — успокоил хлопец, присаживаясь на край дороги.

13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Эпир вӗсене пурпӗрех ҫитетпӗр.

Мы их явно настигаем…

Хушса кӗртнӗ сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех