Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

япаларанах (тĕпĕ: япала) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫаксем пурте вӗт — шкулсенче, фабрикӑсенче, ялсенче пулса пынисем пӗр япаларанах килеҫҫӗ.

А идет все — и в школах, и на фабриках, и в деревнях — от одного…

VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пулас упӑшки начаркка та чирлешке пулнӑ, кашни япаларанах хӑранӑ, час-часах йӗнӗ.

Ребенок был робким и болезненным, всего боялся и часто плакал.

VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Ҫапла ӗнтӗ чи пысӑк событисем мӗнле пуласси те час-часах пӗчӗк япаларанах килет!

 Как часто от самых ничтожных обстоятельств зависят самые важные события!..

IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Вӑл кашни пустуй япаларанах хӑраса ӳкетчӗ: кам та пулин кӗтмен ҫӗртен кӑшкӑрсан е хыттӑн кулса ярсанах, хӑй витӗр электричество токӗ кӑларнӑ пекех туртӑнкаласа илетчӗ.

Он пугался любого пустяка: стоило кому-нибудь неожиданно крикнуть или громко засмеяться, как он передергивался, словно прошитый электрический током.

10 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ҫавӑн пек чаплӑ ҫынна ачасем нихӑҫан та курман; вӗсем ун ҫине пӑха-пӑха тӗлӗнчӗҫ, ӑна та ытти мӗнпур ҫынсемпе пӗр пек йышши япаларанах тунӑ-ши тесе ыйтрӗҫ пӗр-пӗринчен.

Самой высокопоставленной особой, какую приходилось видеть детям, им любопытно было знать, из какого материала он создан.

4-мӗш сыпӑк. Вырсарникунхи шкулта «Мухтанса хӑтланни» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех