Шырав
Шырав ĕçĕ:
Виҫӗ ача тутлӑ ыйхӑпа ҫывӑраҫҫӗ.
IX. Улӑпсем гигантсене хирӗҫ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ачасем виҫҫӗшӗ те — Рене Жан, Гро-Ален тата Жоржетта — тутлӑ ыйхӑпа ҫывӑрнипе пӗри те вӑранмарӗҫ.
XIV. Иманус мӗн тӑвать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫул ҫине кайма пухӑннӑ, ашшӗ-амӑшсемпе сывпуллашнӑ чухне самаях ывӑннӑ ачасем тутлӑ ыйхӑпа ҫывӑраҫҫӗ.Ребята крепко спали, утомленные сборами и прощанием с родными.
40 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ҫывӑракан Ваҫҫукӑн ҫамки ҫинчи хӗрлӗ ҫӳҫ пайӑркисене ҫил вӗҫтерет, Мазинӑн лӑпкӑ та тулли пит-куҫне питҫӑмартисене, тути-ҫӑварне уҫӑ сывлӑш сӗртӗнсе кӑтӑклать, аялти полка ҫинче сарӑлса выртакан Петя Русаковӑн вӑрӑм куҫхаршине хумхатать, амӑшӗ ҫинчен шухӑшласа выртнӑ ҫӗртех ҫывӑрса кайнӑ Сашӑн кӑмӑллӑ питне ачашлать, Одинцовӑн сарӑ ҫӳҫне тӑрмалать, Малютинӑн шурӑхса кайнӑ пичӗ ҫине пӑхса илет, унтан ҫав ҫил, чарӑна пӗлмесӗр, куршӗри куппесене пырса кӗрет, Лида Зоринӑн ҫивӗтрен тухса кайнӑ ҫӳҫӗн пайӑркисене пӑтраштарать, Синицынӑн ыйхӑпа хӗрелсе кайнӑ пичӗ тӑрӑх юхать, аллисене пуҫ айне хурса выртнӑ Валя Степановӑн пӗчӗкҫӗ питне пырса перӗнет…
40 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Одинцов кулса ячӗ, утиялпа витӗнчӗ те тутлӑ ыйхӑпа тӗлӗрме тытӑнчӗ.
36 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Эпир часах ҫителӗклӗ ӗҫсе ҫисен, питӗ лайӑх ыйхӑпа нимӗн те туйми ҫывӑрса кайрӑмӑр.Вскоре, достаточно подкрепившись и отдохнув, мы погрузились в глубокий сон.
XXIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Сережкӑн лапсӑркка пуҫӗ ҫумне лӑпчӑнасчӗ те халь телейлӗ ыйхӑпа ҫывӑрса каясчӗ.Прижаться бы сейчас к вихрастой Сережкиной голове и заснуть счастливым сном.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Чӑнахах та вӑл тӗлӗнмелле ҫӑмӑл ыйхӑпа ҫывӑрса кайрӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Амӑшӗ йывӑр ыйхӑпа ҫывӑрса кайрӗ, — ыйхӑ ун ҫине пӑчӑ пӗлӗт пек йӑтӑнса анчӗ те, ыталаса илсе, таҫталла илсе кайрӗ.Мать заснула тяжелым сном — он сразу душной тучей навалился на нее, обнял и увлек.
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Сарлака диванӑн тепӗр вӗҫӗнче урисене хутлатса ларакан Николай ҫине, Софьйӑн тикӗс кӗлетки ҫине тата унӑн ылтӑн тӗслӗ хулӑн ҫӳҫпе витӗннӗ пуҫӗ ҫине вӑл ыйхӑпа тӗлӗрнӗ пек пӑхса ларчӗ.
III // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӑл мӗн ирчченех пӗр тӗлӗк курмасӑр, лӑпкӑ та тутлӑ ыйхӑпа ҫывӑрчӗ.И до самого утра спал без сновидений, спокойным и крепким сном.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Лешӗ хӑйӗн кӗтесӗнче, пуҫне каҫӑртса тата меллӗн хӑрлаттарса, тутлӑ ыйхӑпа ҫывӑрать.Тот уже спал в своем углу, запрокинув голову и сладко похрапывая.
6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл ҫурма ыйхӑпа тӗлӗрсе кайрӗ, анчах пӑлханнӑ шухӑш каллех ун умне самантлӑ курӑну илсе килчӗ, вӑл каллех пӗр саманта хӗрӗн ҫӑра, ытарса илейми куҫхӑрпаххисене, унӑн хӗмпеле йӑлтӑртатакан виртлевлӗ чӑрсӑр куҫӗсене аса илчӗ…
Саккӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ҫавӑнтах кухньӑна тухрӗ, хӑй вӑл сапаланчӑк, ыйхӑпа лутӑрканса пӗтнӗ, анчах та савӑнӑҫлӑ.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Рабочисем пурӑнакан слободка ҫийӗнчи тӗтӗм-сӗрӗмлӗ, ҫу шӑршипе тулнӑ сывлӑша чӗтрентерсе, кашни кунах фабрика гудокӗ янараса каять те, ӑна илтсенех шӑмшакне ыйхӑпа кантарайман тӗксӗм сӑнлӑ ҫынсем, хӑраса ӳкнӗ таракансем пек, пӗчӗк те тӗксӗм ҫуртсенчен урама чупса тухаҫҫӗ.
I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ҫӗр каҫиччен сивӗннӗ шыва пичкерен ӑсса илсе, ыйхӑпа сӳрӗкленнӗ питне чӳхекелет те вӑл, уҫӑлса хавасланнӑскер, ҫаплах лӑкӑртатма чарӑнайман хуран умне сарнӑ ашӑк ҫине пырса ларать.
Паня-Ганя // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Хӗрача вара кӗтесре, хай иртенпех ларса ирттернӗ, пӑчкӑ кӗрпи тултарнӑ хулӑн тӳшек ҫинче, тарӑн ыйхӑпа ҫывӑрса кайрӗ.И она крепко заснула в этом углу, где просидела с самого утра на толстом матраце, набитом опилками.
XVIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Атте тарӑн ыйхӑпа ҫывӑрмасть, ҫаврӑна-ҫаврӑна выртать, йынӑшать, аллисемпе ҫапкаланать; темӗнчченех ҫапла хӑтланчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Вӑл лӑпкӑ та тутлӑ ыйхӑпа ҫывӑрчӗ… ҫакӑн пек ыйхӑпа ача-пӑчасем те ҫывӑраймаҫҫӗ; йывӑр чиртен сывалакан ача кӑна, хӑй сӑпки патӗнче амӑшӗ ун ҫине пӑхса, вӑл мӗнле сывланине итлесе ларнӑ чух, ҫавӑн пек ыйхӑпа ҫывӑрать.
XIX // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Ҫурҫӗр иртсен пӗр сехет тӗлнелле ҫил, малтан ӑнсӑртран вӗҫсе килнӗ пекех, сасартӑк чарӑнчӗ, вара ҫулҫӳревҫӗсем те канлӗ ыйхӑпа ҫывӑрчӗҫ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.