Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл ку сӑмахсене ҫемҫен каланӑ, анчах ҫапах та ашшӗ ывӑлӗнчен сахалтарах ӑнланма пултараймасть-ҫке.Он говорил это мягко, но всё-таки ведь не может быть, чтоб отец понимал меньше сына.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Горицветов ӑна пиччӗшӗн ывӑлӗнчен те ытларах кӑмӑла кайман, вӑл ҫын ӑна темле шӗвек пек, шанчӑксӑр пек туйӑннӑ, вӑл палӑрмаллах темрен хӑранӑ, кӑшкӑрнӑ.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Пӗррехинче ывӑлӗнчен вӑл: — Тихон сана мӗнпе пит илӗртет вара? — тесе ыйтрӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Амӑшӗ ывӑлӗнчен кулӑшла хӑранӑ евӗрлех, Петр хӑй те ун умӗнче именнине туйнӑ.Нечто близкое смешному страху матери пред сыном ощущал пред ним и сам Пётр.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Наталья сӑмахӗсенчен Петр вӑл ывӑлӗнчен хӑранине сисрӗ; ӗлӗкрех вӑл краҫҫын ламписенчен ҫавӑн пек хӑратчӗ, нумаях пулмасть Ольга парнеленӗ тӗлӗнтермӗш кофейникрен хӑрама пуҫларӗ; ӑна ҫав кофейник ҫурӑлса каяссӑн туйӑннӑ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
«Ҫеменпе» «Маша» хуса шӑллӗнчен, переводчикран, тата шӑллӗн ывӑлӗнчен, полицайран, ыйтса пӗлеҫҫӗ, эпир Лидия Николаевнӑпа — хамӑр кӳршӗсенчен.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Тата мӗншӗн ӑна хӑй куккӑшӗн ывӑлӗнчен хӑтӑлма кирлӗ пулнӑ-ши?
LXXII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Тунсӑхларӑн-и? — шеллесерех ыйтать амӑшӗ ывӑлӗнчен.
Кӑвайтсем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Ну, ӗҫсем мӗнлерех санӑн? — ыйтрӗ вӑл ывӑлӗнчен, хӑй каллех куҫӗсене уҫма пултарсан.— Как дела? — спросил он мальчика попытавшись снова открыть глаза.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Ывӑлӗнчен вӑл нимӗн те ыйтмарӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ывӑлӗнчен вӑл нимӗн те ыйтман.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Пирӗннисем кая юлса пымаҫҫӗ-и унта? — ыйтрӗ вӑл ывӑлӗнчен.
1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Ашшӗ вара тулли ҫӑнӑх миххине кӗлетелле хӑпӑл-хапӑл ҫӗклесе пӗтерчӗ те пӳлмене пушатмасӑрах пӳртне кӗчӗ, ывӑлӗнчен мӗн илтнине хӑй ашшӗне каласа пачӗ.
XXXII. Кӗтмен тӗлпулу // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Хӑвӑн тусу кантӑка чулпа тивертнӗ чух эсӗ ӑҫта пултӑн? — тесе ыйтма тытӑнчӗ вӑл хӑйӗн ывӑлӗнчен.Ты где был, когда твой приятель в стекло камнем запустил? — обратился он к сыну.
8 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Пурте тӗрӗс, анчах ашшӗ ывӑлӗнчен юлни тӗрӗс мар.Все правильно, одно неправильно — чтобы отец сына переживал…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Ку хӗр — сирӗн пӗлӗш-и? — хӑвӑрт ыйтрӗ Сигизмунд ывӑлӗнчен.— Эта девушка — ваша приятельница? — быстро спросил Сигизмунд сына.
Иккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ашшӗ ывӑлӗнчен ҫӳлӗрех.
Иккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Хӑш чухне амӑшӗ ывӑлӗнчен: — Ҫаплах-ши, Паша? — тесе ыйтрӗ.
XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ку хыпара вӑл ывӑлӗнчен мар, ют ҫынран илтнӗшӗн кӳренмеллипех кӳренчӗ, ҫавӑнпа та тутине пӑчӑртаса, куҫне хупарах ларчӗ.
XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ывӑлӗ турӑ ҫинчен тата турра ӗненнипе ҫыхӑнтарса тӑракан хӑйшӗн хаклӑ та сӑваплӑ япаласем ҫинчен калаҫнӑ чух амӑшӗ яланах унӑн куҫӗпе тӗл пулма тӑрӑшать: унӑн, сӑмах каламасӑрах, ывӑлӗнчен: хӑвӑн ӗненмен ҫивӗч те хытӑ сӑмахусемпе ман чӗрене ан тӑрмалла, тесе калас килет.
XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.