Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шӑтӑкӗнчен (тĕпĕ: шӑтӑк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унччен те пулмин Пурисӑн икӗ енчен сӑсар ҫӑмлӑ, тӑват юплӗ сенӗк мӑйракаллӑ, вут куҫлӑ, ҫулӑм чӗлхеллӗ, кӑкӑрӗсем ҫине «хура ангел» тесе ҫырнӑ «чӗрӗ» чунсем таҫтан (мур шӑтӑкӗнчен пуль?) кӑшӑрт! сикрӗҫ те тухрӗҫ, килпетсӗр ахӑркаларӗҫ, хуҫӑлкаларӗҫ, сиккелерӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Урине пускӑчпа хыртаркаласа тасатса, Пурис кабинӑна кӗрсе ларчӗ, машина уҫҫине хӑй шӑтӑкӗнчен кӑларса вӗче хыҫӗнчи кӗсйине чикрӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ку таранччен чӗпӗсемшӗн ҫут тӗнче клетка шӑтӑкӗнчен кӑна курӑннӑ пулсан, халӗ вӗсемшӗн ытармалла мар юмахри пурнӑҫ тухса тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Курӑс хуппипе витнӗ лупас тӑрри шӑтӑкӗнчен кӗмӗл тусанӗ пек кӗрекен ҫутӑ пайӑрки чылайччен хӗрачан пӗр хӑлхине ҫутатрӗ.

Куҫарса пулӑш

Яшка витӗр Шӑнкӑртам курӑнать // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 86-88 с.

Ҫӑва шӑтӑкӗнчен сасартӑк Шамраевпа Мирон-Нерон-Декамерон сиксе тухрӗҫ, вӗсем те ман тавра мана юнаса такмакласа ташлама тытӑнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Хальхинче ҫак ҫӳҫӗ-пуҫӗ тусӑлнӑ, тӑпрапа ҫӑрӑлса-вараланса пӗтнӗ хӗрарӑм Сахара ун сӑмахӗнчен иртмесӗр ӗмӗрӗпе итлесе пурӑннӑ арӑмӗ пек мар, таҫти шуйттан шӑтӑкӗнчен сиксе тухнӑ тухатмӑш карчӑкӗ пек курӑнса кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

Путвалта // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хӗр сасси те ҫав тӗнӗ шӑтӑкӗнчен хӗсӗнсе тухать.

Куҫарса пулӑш

Хӑтараҫҫӗ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хӳме шӑтӑкӗнчен тыттарсан мӗнле савӑнчӗ!

Куҫарса пулӑш

9. Шухӑшӑм, ман шухӑшӑм // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Анчах ишӗлнӗ хӳме шӑтӑкӗнчен вырӑссене нимпе те кӗртмерӗҫ.

Куҫарса пулӑш

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫак вӑхӑтра ӳссе ҫитнӗ пӗр чӗппи вӗлле шӑтӑкӗнчен пуҫне кӑларса пӑхса ларчӗ-ларчӗ те вӗлт! вӗҫсе тухрӗ, турат ҫине, амӑшӗпе ашшӗ патне кайса ларчӗ.

Куҫарса пулӑш

Шӑнкӑрч — юрӑҫӑ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 28–31 с.

Кулава таврӑниччен тыттарасчӗ укҫине Ивука, вӑл ҫаплах шӑпӑр шӑтӑкӗнчен хӑпаймасть, пулмас.

Надо, чтобы этот кретин до прихода головы передал ему деньги, а он как прирос к полу, стоит в углу.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Маччари тӗнӗ шӑтӑкӗнчен сӗтел ҫине ҫутӑ ӳкет.

Сквозь дыру в потолке на стол падает столб света.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫара туратсем хушшинче, ҫӗлӗк ҫакнӑ пек, шакӑрах курак йӑви курӑнать, ирхине тӗнӗ шӑтӑкӗнчен тухакан шӗвӗ тӗтӗм вӗҫкелет.

На густых ветвях висят, словно шапки, грачиные гнезда, по утрам из волокового оконца избушки вьется жидкий дымок.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӳме шӑтӑкӗнчен Кӗлпикке пӑхать.

В щели забора блестят глазенки Кельбиге.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Алӑк шӑтӑкӗнчен ун ҫине салху сӑнлӑ ҫамрӑк майра… кулава арӑме пӑхса тӑрать!

Сквозь отверстие в двери на него глядело серьезное, даже печальное лицо молодой женщины, Мигабар признал в ней жену головы.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫакӑн пек пысӑк ҫар ушкӑнӗпе ҫӳренипе-и тен, шурӑ шуйттанӗ хӑйӗн пытаннӑ шӑтӑкӗнчен тухса курӑнасшӑнах пулмарӗ.

Куҫарса пулӑш

Юлашки тӗлпулу // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Ҫавӑнтах тухтӑр пинцетпа суран шӑтӑкӗнчен турат хуҫӑкӗ туртса кӑларчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Джесси Шенка малтан чышса ячӗ, анчах ыйхӑ урхамахӗ ҫакӑнта тарӑн ту шӑтӑкӗнчен сиксе каҫрӗ те хӗр тӑнне ҫухатрӗ, кӑвайт ҫутинче, вӑрманта, ӳсӗрӗлмеллипех ӳсӗрӗлнӗскер — «Ешӗл флейтӑран» ҫур ҫухрӑмран инҫе мар ыйха путрӗ.

Джесси вначале оттолкнула его, но тут конь сна перелетел пропасть, и Джесси потеряла сознание, уснув при свете костра, в лесу, совершенно охмелевшая, в расстоянии не более полукилометра от «Зеленой флейты».

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Тал пиҫене чул шӑтӑкӗнчен пуҫласа кивӗ крепоҫ сӑрчӗ таранччен ҫулса тухрӑм, питӗ хытӑ ывӑнтӑм.

Я выкосил чертополох от каменоломни до старого крепостного вала и очень устал.

I. Кӑштах истори // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 397–404 с.

Уҫҫа сасӑсӑр кӑлармашкӑн икӗ минут ҫухатсан ҫӑра шӑтӑкӗнчен тинкертӗм.

Употребив две минуты на то, чтобы вытащить ключ, не брякнув им, я успешно выполнил это и посмотрел в скважину.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 331–337 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех