Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шӑлмаҫҫӗ (тĕпĕ: шӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уншӑн, хӑвӑр пӗлетӗр, пуҫран шӑлмаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

18. Сухала хитрешӗн ҫеҫ ӳстермеҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Унӑн тата виҫӗ пӳлӗм пур, анчах вӑл вӗсене кӗрсе курмасть, хӑшпӗр ирхине кӑна, тарҫи кабинетри тусана шӑлнӑ чух, Обломов ытти пӳлӗмсене кӗркелет, тусанне те кашни кунах шӑлмаҫҫӗ.

У него было еще три комнаты, но он редко туда заглядывал, утром разве, и то не всякий день, когда человек мел кабинет его, чего всякий день не делалось.

I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Пӗлсен пуҫран шӑлмаҫҫӗ

Если что, по головке не погладят…

Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Халь ун пеккисене те пуҫран шӑлмаҫҫӗ.

Сейчас таких по голове не гладят.

Симӗсленеҫҫӗ хирсем, куҫа илӗртеҫҫӗ вӗсем // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2019.06.07

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех