Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӗркенӗ (тĕпĕ: чӗркен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чарӑнтӑм ҫеҫ, ача ҫуратмалли ҫуртран Сидор Иванович шап-шурӑ ҫи виттипе чӗркенӗ ачине йӑтса тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Сӑлтав, ачасемӗр, сӑлтав // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 66–73 с.

Вӑл ачана ик-виҫӗ хут шурӑ ҫиттипе чӗркенӗ те, ҫиелтен сӑхман аркипе витсе, чиркӗве илсе кайнӑ.

Куҫарса пулӑш

Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ун арӑмӗн аллинчи ача пек курӑнакан чӗркенӗ япала ҫавӑ пулнӑ-мӗн.

Вот, оказывается, что держала за пазухой, будто спеленутого ребенка, Клавье — бутыль с пивом!

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл хӗвӗнчен тутӑрпа чӗркенӗ темӗнле тӑваткал япала туртса кӑларчӗ.

Она вытащила из-за пазухи что-то квадратное, завернутое в платок.

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Иккӗшӗ те пуҫӗсене шап-шурӑ ал шӑлли чӗркенӗ.

На головах у обоих белели тюрбаны из полотенец.

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пуҫӗсене ура тӑли чӗркенӗ.

На головах у них онучи накручены.

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр аллинче унӑн ывӑс витнӗ чӗрес, хул айӗнче шур тутӑр ҫӗтӗкӗсемпе чӗркенӗ пысӑках мар тӗркӗм.

В одной руке его — покрытая деревянным кружком кадочка, за пазухой — небольшой сверток в белой тряпице.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хутне таса пирпе чӗркенӗ, Ҫине тем ҫырнӑ нимӗҫле.

Куҫарса пулӑш

XXXIV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ху ҫӳреместӗн пулсан, сан патна кам ҫӳретӗр? — Липа аллинчи хаҫатпа чӗркенӗ виктори ҫырлине Левентей умне хучӗ, хӑй те хут татӑкӗ ҫине ҫырла илсе ҫиме пикенчӗ.

Куҫарса пулӑш

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эрни-эрнипе ӗҫлетчӗҫ те, ашшӗ вара ачисене савӑнтарма лавккаран илемлӗ хутпа чӗркенӗ конфет е ҫинӗ чухне ванса тӑракан кӗрпеклӗ кӗлентӗр илсе килетчӗ.

Куҫарса пулӑш

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хӗрача кивӗрех хӗрлӗ блузка тӑхӑннӑ, пуҫне пӗчӗк тутӑр чӗркенӗ, тутӑр айӗнчен хӑйӗн йӗтен сӳсӗ пек сарӑ ҫӳҫ пайӑркисем курӑнса тӑраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мускавран парса янӑ грамотӑна тем тесен те кунта вуламалла марччӗ ӗнтӗ, анчах мӗн тӑвӑн, хан ыйтать, Бозекӑн ирӗксӗрех кӗсьерен тӗплӗн чӗркенӗ пергамент таткине туртса кӑлармалла пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

1. Тата тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тепӗртакран хаҫатпа чӗркенӗ пысӑках мар йывӑр япала йӑтса тухрӗ, палисад ҫумӗнчи сак ҫине ларма чӗнчӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӑлтӑрлӑ кирпӗч // Николай Адёр. https://ru.chuvash.org/content/6051-%D2% ... D1%87.html

— Ун пек хыпарсем нумай сараҫҫӗ халь Совет влаҫне курайманнисем, — терӗ Данилов, чикарккӑ чӗркенӗ май.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Иван Яковлевича кӗрсе курас килнипе ҫеҫ… — текелерӗ Иоаким Степанович, сӗтел ҫине хутпа чӗркенӗ сахӑр катӑкӗсем кӑларса хунӑ хушӑра.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чирлӗ ҫынна лимон пит усӑллӑ, — тесе, витӗр курӑнакан хутпа чӗркенӗ кучченеҫе Елюка аллинчен тыттарчӗ, салам калама хушрӗ.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ӑ-хӑ… — текелесе кӗсйинчен кӑларса кӑтартрӗ ывӑлӗ пӗр ывӑҫ йӳнӗ хутпа чӗркенӗ канфетсене.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӑхӑт-вӑхӑтпа симӗс ҫул ҫинчен хӑрав сике-сике тухать те ӑна чӗркенӗ аллинчен шарфпа тунсӑхлӑн яра-яра тытать, унтан каллех — ҫул хӗрринчи оливӑн хунар ҫутинче ывӑтӑнакан мӗлки евӗр — сӑртсен хыҫнелле вӗҫе-вӗҫе ҫухалать.

Иногда с зеленой дороги выбегал страх, хватая ее руки, которые она тоскливо кутала в шарф, и снова отлетая в холмы, подобно тени придорожной оливы, опрокинутой светом фонарей.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Вӑл машина уйрӑмне ӳкнӗ, аялтан вара тепӗр кочегар чӗркенӗ матрацне пуҫӗ ҫинче тытса хӑпарма пуҫланӑ.

Он упал в машинное отделение, а снизу другой кочегар нес на голове свернутый матрац.

XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Хаччипе хушӑка кӗртсе Моргиана хӑмана унпа пусрӗ те — вӑл айккинелле хирӗнсе куҫрӗ, вара мамӑкпа чӗркенӗ хӗрлӗ-хӑмӑр курупка туртса кӑларчӗ.

Введя ножницы в щель, Моргиана нажала ими дощечку, которая легко отошла, и достала завернутую в вату коричневую коробку.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех