Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӑтаймӑп (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ун пек йывӑрлӑха чӑтаймӑп эпӗ! — тавӑрчӗ патша ывӑлӗ, пикене итлесе пӗтерсен.

Не выдержу я столь трудного испытания! — сказал царевич, выслушав красавицу.

Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Юнланса пӗтнӗ бинтпа чӗркенӗ, аласӑр Сергее курасран хӑрарӗ вӑл — чӑтаймӑп та макӑрса ярӑп.

Боялась увидеть Сергея в окровавленных бинтах, без руки, в чувствовала, что не выдержит, расплачется.

8 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Малтанхи кунсенче, ҫакӑн пекех пулсан, нумаях чӑтаймӑп, теттӗм.

В первые дни мне казалось, что меня надолго не хватит.

8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех