Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӑнкӑ сăмах пирĕн базăра пур.
чӑнкӑ (тĕпĕ: чӑнкӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑнкӑ ҫырантан чупса пырса сикетӗп.

Куҫарса пулӑш

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Кун пек чӑнкӑ ҫыранлӑ тип ҫырмасем пуррине астумасть-ҫке Янтул?

Что-то не припомнит Яндул сухих балок с такими крутыми берегами.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫыран хырҫине улӑхатӑп тесе темиҫе утӑм тӑвать те вӑл стена пек чӑнкӑ ҫыран умне пырса тӑрать.

Сделав несколько шагов по предполагаемому холму, он уперся в крутой, как стена, берег.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӑнкӑ ҫыран айккинче те хӑлтӑр-халтӑр ҫуртсем пур.

По обрывистому берегу сиротливо притулились избы.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫывӑхра чӑнкӑ ҫыран тӗксӗммӗн палӑрать.

Неподалеку высились отвесные темные берега.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чӑнкӑ тӑрӑллӑ карттус ҫул ҫине ӳкет, Ивук ана хӗррине кайса ҫапӑнать.

Картуз Ивука отлетел в сторону, а сам он шлепнулся на край загона.

«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тӑрса чупма хӑтланать — чӑнкӑ ҫырана пырса лексе каялла шуса анать.

Вскочив, пытается бежать и натыкается на кругой берег.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пурнӑҫ ҫулӗ пекех, вӑл шутласа кӑларайми кукӑрсем туса ҫӳрет, сӗм вӑрмана кӗрет, кӗҫ-вӗҫ ишӗлсе анас пек чӑнкӑ ҫыран хӗррипе иртет, хыпашласа тарӑн варсене анать, куҫран ҫухалать.

Она петляет, как сама жизнь, делает невероятные повороты, то заводит в дремучие леса, то бежит крутым до головокружения берегом, то, пропадая в бездонных оврагах, теряется вовсе из виду.

Ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тепӗр кӗтесре, чӑнкӑ ҫыран хӗрринче, тимӗрҫӗ лаҫҫи палӑрать.

В другом углу, выходящем на крутой берег реки, — кузница.

Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ивук чӑнкӑ тӑрӑллӑ карттусне чалӑштарса пуҫне кӑтӑртаттарса хыҫать.

Ивук, сдвинув набок картуз, поскреб в затылке.

Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫав пусма кӗпе-йӗм, чӑнкӑ тӑрӑллӑ карттус, йӑлтӑркка ҫутӑ атӑ тӑхӑннӑ илемлӗ ҫамрӑка курсан Савтепи яланах Ивука аса илсе тӑнипе кӑна вӑл ҫапла туйӑнать пулӗ.

Одет в такие же блестящие, как у Ивука, сапоги, высокий картуз и в фабричные рубаху и шаровары, увидит красивого парня Савдеби, и на ум почему-то приходит Ивук.

Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чӑнкӑ тӑрӑллӑ карттусӗ ҫине вӑл туллиех ҫырла татса тултарнӑ, аллинче — чечек ҫыххи.

В руках у него полный картуз ягод.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫуркуннепе кӗркунне Муркаш шывӗ чӑнкӑ ҫырансем хушшипе туллин кӗрлесе юхать, шӑрӑх ҫу кунӗсенче ун урлӑ хӑш-пӗр тӗлтен ҫара уран та каҫса ҫӳреме пулать.

Весной Моргаушка бывает полноводной, а в засушливые годы ее кое-где даже можно перейти вброд.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Анчах тӑвалли те чӑнкӑ мар, анаталли те хӑйне кура ҫеҫ.

Правда, взгорки невысоки, низинки неглубоки.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван чӑнкӑ ҫыран хӗрринченех кӑлтӑрмач пек пулса сикет те шыва путмасӑрах малалла ишсе каять.

Ухтиван прыгнул неглубоко и сразу ловко поплыл.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чӑнкӑ тӑрӑллӑ карттус тӑхӑннипе ахаль те тӗлӗннӗ пек пӑхакӑн пичӗ унӑн хале чӑннипех те тӗлӗне пуҫлать.

Лицо, из кепки итак выглядящее удивленным, теперь действительно стало удивленным.

Хӑвалӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Ҫук, кунта ҫыранӗ чӑнкӑ.

— Нет, тут берег больно крутой.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кӗпи-тумтирри те ҫавах ун: е тӑвӑр (сӑмахран, кӗпи — вӑл хӗрлӗ пусма кӗпепе, карттусӗ — чӑнкӑ тӑрӑллӑ карттус), е шалпар (атти; ӑна вӑл таса тикӗтпе ҫутатнӑ пулнӑ та, халь ун ҫумне тусан ҫыпӑҫса тулнӑ; шӑлаварӗ — йӑлтӑркка хура шӑлавар).

Одежда, хоть и дорогая, производит не лучшее впечатление: она или мала, взять, к примеру, рубашку из красного ситца и картуз с крутым верхом, или, наоборот, чересчур просторна — сапоги, хоть и начищены были до блеска товарным дегтем, велики и непривлекательны — на них осела вся дорожная пыль; в черных плисовых шароварах он так и путается.

Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Яка Илле лутра пӳрчӗ Шуркассинче чӑнкӑ тӑвайккин аял вӗҫӗнче, хушлӑхпа юнашар ларать.

Низенькая лачужка Илле притулилась у самого подножия холма, на котором расположены Шургасы, в небольшом переулке.

Яка Илле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӗвел Атӑлӑн чӑнкӑ ҫыранӗ хӗрринчен хӑпарса вӑрман кати тӗлне ҫитсенех, хурӑнлӑхран кӳлӗ хӗрринчи хыр ҫине хӑйӗн чӑпар ҫунаттисемпе ҫатӑлтаттарса куккук вӗҫсе пырса ларчӗ.

Куҫарса пулӑш

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех