Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Участок ҫынсӑр, чунсӑр! — тарӑхса та шикленсе каларӗ Батманов.— Участок безлюден, мертв, — с возмущением и тревогой говорил Батманов.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Володя кайрӗ, ун вырӑнне Тополев ҫумне Грубский, хӑйне ҫав тери мӑнна хуракан хӑрушӑ та чунсӑр, пурнӑҫ аталанса пынине ӑнланса илме пултарайман ӑс-пуҫлӑ ҫын тухса тӑчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Халӗ Ольга упӑшки ҫине чунсӑр пӑхнӑшӑн хӑйне хӑй ӳпкелерӗ.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Мӗншӗн ҫав тери чунсӑр эс, доктор?
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫав чунсӑр автоматла йӗрке асаплантарнине тӳсеймесӗр, эпӗ Российӑна каялла тарма шут тытрӑм: каторга та унашкал йӗркерен авантарах.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Куҫӗсем уҫӑ пулнӑ, анчах вӗсем икӗ кӗленче шӑрҫа пек пӑхса тӑнӑ: чунсӑр, хӑрушӑ, сивӗ куҫсем!Глаза были открыты, но они смотрели, как два стеклянных шара, — холодные, безжизненные, жуткие.
LХХХI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Карандаш ун сӑн-сӑпатне начаррӑн ҫеҫ кӑтартса парӗ; ун куҫӗсен йӑлтӑртатса тӑракан ҫуттине нимӗнле художник те чунсӑр пир ҫинче кӑтартса пама пултарас ҫук.
X сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӗсем пӗртте ҫынсем пек мар, чунсӑр та сӑн-сӑпатсӑр, ҫын чӗрине хӑрушлӑхпа курайманлӑх кӗртме пултаракан автоматсем пек туйӑнаҫҫӗ.
22 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Кун вара шӗтӗрнеке ӑнсӑртран пиншак ҫанни ҫакланать те, машина чунсӑр, аллине те тӗркелесе туртса чӑмлать.
IX. Юлташсен тупи // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫын вӑл — ан тив, хӗр пулсан та — чунсӑр япала мар-ҫке, выльӑх та мар, укҫа вырӑнне тыткалама ҫук ӑна.
XXIII. Тавӑру черечӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Чунсӑр вӑл.
XX. Чӗре ҫунтармӑш кунсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Лӑпкӑн, кӑштах кӑрараххӑн, анчах чӗре тӗпӗнченех ӑнлануллӑн пӑхакан куҫсем, унпала, вилекен ҫынпала чӗрӗ юлакан ҫынсем хушшинче, вӑл каякан ҫап-ҫутӑ та чунсӑр ӗмӗрлӗхпе ҫӗр ҫинче юлакан ҫуйкӑн, вӗресе тӑракан хускавлӑ та улӑшӑнуллӑ пурнӑҫ хушшинче тӗпсӗр-чиксӗр ахрамат уҫӑлса выртнине курса, ӑна виҫсе пӑхнӑ пек пӑхаҫҫӗ.
Ашшӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ӗлӗк хӑйӗн утне, вӑрӑм чӑпӑрккапа чашлаттарнӑ пекех, халӗ те вӑл, вӑхӑтран вӑхӑта хӑйӗн анлӑ та кӑпӑшка аллисене ҫупса, чунсӑр, хытӑ сассипе кӑшкӑрать:
Элекҫӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ҫак йӑваш та ачаш ыйту, гимназири ҫав мӗнпур сивӗ те чунсӑр сӑн-питсем хыҫҫӑн, Тёмӑна тӑван кил-йышӗн яланхи ачашлӑхӗ ӑшӑтрӗ, ӑна хӑйӗн пӗтӗм чунхавалне ҫӳҫентерсе ячӗ.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Пӗрисем ун ҫине интересленсех пӑхаҫҫӗ, теприсем тӑрӑхласа, анчах пурте чунсӑр, хапӑл тумасӑр пӑхаҫҫӗ; Тёмӑпа интересленекенсем ытла та нумайӑн.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Абрумка уншӑн каллех темле ют ҫын пек, чунсӑр, йӗрӗнчӗк ҫын пек туйӑнать.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Вӑл — чунсӑр та сивӗ, пысӑк тасалӑх эмблеми, ӳтсӗр-чунсӑр пулас пурнӑҫӑн эмблеми.Это — эмблема бесстрастия и холодной, высокой святости, эмблема будущей бесплотной жизни.
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫакӑ йӑлтах ачана шиклентере пуҫларӗ, хаяр та чунсӑр ҫак ҫӗнӗ хӑнана вӑл халлӗхе пит килӗштерсех те каймарӗ пулас.
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Вӑл буржуалла революци ҫынна, унӑн «турӑ пилленӗ пуҫлӑхӗсен» (король, сеньор, чиркӳ — Н. С⋅) ҫумне ҫыхса лартнӑ тӗрлӗ тӗслӗ феодаллӑ ҫыхӑнусене пӗр хӗрхенмесӗр татса пӑрахнине» чӗререн ырлать, анчах ҫӗнтернӗ буржуази «ҫынсем хушшинче пӗр ҫыхӑну кӑна — пӗр интерес, чунсӑр «таса укҫа» интересӗ ҫеҫ тӑратса хӑварасран» хӑрани ун сассинче палӑрать.
VI // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Акӑ чунсӑр чул ту, анчах вӑл та — тахӑшӗн пурнӑҫӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.