Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чавка сăмах пирĕн базăра пур.
чавка (тĕпĕ: чавка) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хайхи чавка каллех хӑйсен ушкӑнне вӗҫсе каять.

Галка полетела назад к своим.

Чавкапа кӑвакарчӑнсем // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Анчах чавка астумасӑр чавкалла кӑшкӑрса янӑ.

Но галка забылась и закричала по-галчьи.

Чавкапа кӑвакарчӑнсем // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Пӗр чавка кӑвакарчӑнсене лайӑх ҫитернине курать те, шурӑ кӑвакарчӑн пек шуралса кӑвакарчӑнсем ларакан ҫӗре вӗҫсе кӗрет.

Галка увидала, что голубей хорошо кормят, — выбелилась и влетела в голубятню.

Чавкапа кӑвакарчӑнсем // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Ҫапла эпӗ пӗрре чавка персе ӳкертӗм, тепре чакак персе тытрӑм.

И я убил раз галку и другой раз сороку.

Эпӗ чӑн малтан пӑшалпа мулкача персе тытни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Унӑн хӗстерсе лартнӑ чӗрнисем хушшинче чавка кӑшкӑрать.

В цепких когтях хищника билась и жалобно кричала галка.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Саша хулпуҫҫийӗ ҫинче хура чавка ларать.

На плече у Саши черная галка.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Кӳршӗсем паян каллех чавка пирки кӳренсе пӗлтерчӗҫ, — терӗ Сашӑна амӑшӗ.

— Опять сегодня соседи жаловались на галку, — говорила Саше мать.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Часах чавка тата тепӗр япала тума пултарни палӑрчӗ.

Вскоре в характере галки выявилась еще одна черта.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Га-ля, — сыпӑкӑн-сыпӑкӑн ответлерӗ чавка хӑйӗн ҫӗмӗрт пек хура шӑрҫаллӑ шурӑ куҫӗсемпе ун ҫине ӑнланнӑ пек пӑхса.

— Галя, — отрывисто отвечала галка, выжидательно поглядывая на него своими белесыми, с черным зрачком глазами.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тепӗр минутран хайхи чавка каллех чӳрече янаххи ҫине пырса ларать, унтан сӗтел ҫине вӗҫсе анать, Надежда Самойловна ҫине хӑйӗн шурӑ куҫӗсемпе вӑрӑ пек шикленсе пӑхса, вӑл каллех ҫӗрулми турилкки патнелле сиккелесе пырать.

Через минуту галка снова на подоконнике, а потом и на столе; воровато косясь на Надежду Самойловну белесым зрачком, она потихоньку подвигается к плошке с картошкой.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Чавка пӑхни вӑл хамӑн ӗҫ.

А это мое личное.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Халӗ сана ӑса вӗрентме те вӑхӑт, — терӗ Саша, чавка чӗппине хӑйӗн чернилпа вараланнӑ пӗчӗк пӳрнисемпе ачашласа.

— Пора тебя уму-разуму учить, — говорил Саша, ласково поглаживая испачканными в чернилах пальцами свою воспитанницу.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Чавка чӗппине ят памалла пулнӑ.

Нового жильца тоже предстояло как-то назвать.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫӑткӑн чавка чӗппи ӑмана ҫав тери юратса ҫиет, хӑть мӗн чухлӗ илсе пырсан та ҫисе ярать.

Прожорливый галчонок очень любил червей и уничтожал их, сколько бы ему ни приносили.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Килте чавка чӗппи усрама пуҫланӑранпа ачасен ӗҫ чылай хутшӑнчӗ.

С появлением в доме галчонка забот у братьев прибавилось.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Витюшка чавка валли сӳспе чӑх тӗкӗнчен ашӑ та лайӑх йӑва турӗ.

Витюшка устроил для галчонка уютное гнездышко из пакли и куриных перьев.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Анчах Витюшка чавка чӗппи валли ӑман чавма пахчана тухса чупрӗ.

Зато Витюшка сразу же помчался на огород рыть червей для галчонка.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Чавка чӗппи килте хӑлхана питӗрсе лартмаллах кӑшкӑрма пуҫларӗ.

Дома голодный галчонок так раскричался, что оглушил всех.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Кайӑк-кӗшӗк ӗҫӗпе аппаланатӑр апла? — ыйтрӗ вӑл, ҫӑварне карса пӑрахнӑ чавка чӗппи ҫине пӑхса тата ӑна аллипе хуллен ачашласа.

— Птичьими делами занимаетесь? — осведомился он, взглянув на голого, ощерившего рот галчонка, и легонько погладил птенца по головке:

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Уроксем пӗтнӗ хыҫҫӑн виҫҫӗмӗш класра вӗренекенсем киле каймарӗҫ, чавка чӗппине малашне мӗнле пӑхасси ҫинчен калаҫса татӑлма тесе, класа юлчӗҫ.

Едва кончились занятия, весь третий класс остался обсуждать, как поступить с галчонком.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех