Шырав
Шырав ĕçĕ:
Аван иккен вӑл эсӗ ҫынсем хушшинче ытлашши мар пулсан, сана юратакан ҫын хӑвӑнпа юнашар ҫӳресен…Ухтиван счастлив: как хорошо, что ты не лишний среди людей, что рядом с тобой любимый человек!..
Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
— Ун пек ан шутла, юратакан ҫынпа яланах ҫапла пулать: малтан эсӗ ӑна хӑвӑнтан чаплӑ ҫын тесе шутлатӑн, кайран, хӑнӑхатӑн та, хӑвӑнпа пӗр танах туятӑн.
XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
— Уйрӑлас пулсан та, эпӗ санпа хӑвӑнпа тӗл пулнӑ ҫӗртӗх — укӑлча патӗнчех уйрӑлнӑ пулӑттӑмччӗ…
ХХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Надя, санӑн унта йӑлтах чечек ешерет, хӑвӑнпа паллаштаракан, ӗҫна уҫӑмлатакан материалсем мӗншӗн лартмастӑн тесессӗн унӑн хуравӗ ҫапларах пулчӗ.
Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/
Арӑмна та илсе пыр хӑвӑнпа пӗрле…
13. Мӗн тусан лайӑхрах? // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Хӑвӑнпа калаҫмасӑрах ӗненнӗ!
23. Вӑрманти ҫӗр пӳртре // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
— Айӑплӑ пуль, анчах ыттисемпе тан, хӑвӑнпа тан.
18. Сухала хитрешӗн ҫеҫ ӳстермеҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
— Ак халь хӑвах килтӗн, малтан хӑвӑнпа калаҫса пӑхас эппин.
4. Упа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
— Эпӗ — Ксаверий, нимӗн те туймастӑп, мӗншӗн тесен эсӗ хӑвӑнпа ху калаҫатӑн.— Я — Ксаверий, ничего не чувствую, потому что ты говоришь сам с собой.
XIV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Аня, тархасшӑн, хӑвӑнпа тем тума ан шутлах.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Хӑвӑнпа кӗрешме вара ҫӑмӑл мар».
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Me, наган ил хӑвӑнпа, — тет вӑл Агриппинӑна.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Эсӗ мана хӑвӑнпа ан танаштар, хохол, — тет, кашни сӑмахне уҫӑмлӑн татса, Иван Прохватилов.— Ты меня с собой не равняй, хохол, — отчетливо говорил Прохватилов.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Аҫу-аннӳне пӗлтермесӗр, кама хӑвӑнпа пӗрле илсе кайма шутлатӑн эсӗ?Кого ты предполагаешь взять с собой и не считаешь даже нужным оповестить родителей?
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Лёша, чунӑм, илсе кай ӗнтӗ хӑвӑнпа пӗрле мана та!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Хӑвӑнпа пӗрле шӑтӑка илсе кӗмелле мар-ҫке-ха вӗсене?
VIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Енчен те ҫурӑм хыҫӗнче пӑшал, хӑвӑнпа юнашар йытӑ пулсан вара — пӗлсех тӑр! — киле каҫалапа тин таврӑнатӑн.А если за плечами ружье да рядом собачка, тогда — будь уверен! — домой вернешься только к вечеру.
Гришка Хват // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 18–40 с.
Йывӑр хуйхӑ тӳссе ирттернӗ вӑхӑтра хӑвӑнпа пӗрле ҫывӑх ҫынсем пулсан, чуна чӑнах та ҫӑмӑлрах.В дни тяжелого горя человеку всегда легче, когда рядом с ним есть близкие люди.
XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Санӑн срок тулать, эсӗ каятӑн, илместӗн-ҫке эсӗ ӑна хӑвӑнпа?Твой срок кончается, ты скоро уедешь, не возьмёшь же ты его с собою?
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Тата акӑ мӗн-ха: тӑшманупа мар вӗт-ха калаҫатӑн, ҫывӑх ҫыннупа, хӑвӑнпа пӗрешкел шухӑшлакан ҫынпа, — ма-ха, эппин, вӑл сана ҫапла япӑх ӑнланать?..
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.