Шырав
Шырав ĕçĕ:
Халь эпӗ ял тӑрӑх ҫӳренӗ чух та пӑхкаласа ҫеҫ утатӑп, хӑш хурӑнӗ ҫинче ҫакӑнса тӑрӑп-ши? тетӗп.Я уже хожу по деревне да все поглядываю, на какой березе висеть буду.
XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Хӗвеле пӑхса хавасланнӑ пек, хурӑнӗ ачалла хӗпӗртесе турачӗсене силлекелет.Береза по-детски радостно взмахивала ветвями, точно восторженно приветствуя солнце.
I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Вӑл «Салампи», «Уках хурӑнӗ» тата ытти классика хайлавӗсемпе тан тӑрӗччӗ.Он стоял бы рядом с такими классическими произведениями как «Саламби», «Береза Угах».
«Тӑлӑх арӑм минтерӗ» роман тавра // Виталий Станьял. https://chuvash.org/blogs/comments/4943.html
Ку вара шкулӑн чаплӑ хурӑнӗ пулнӑ, ачасем ӑна юратса сыхласа усратчӗҫ.Это была знаменитая школьная береза, и все ребята берегли ее и любили.
15-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Кама мӗнле те, «Уках хурӑнӗ» повеҫре, вӑл начар мар пулин те, эпир пысӑк ҫитменлӗхсем куратпӑр.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
Кӗвенте тумалӑх ӳснӗ хурӑна касать (хурӑнӗ ҫаплах-ха ҫав тӗлтех выртать).
Салхуллӑ Салука // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2010,09,18
А.Артемьевӑн «Салампи» тата Ю.Скворцовӑн «Уках хурӑнӗ» хайлавӗсене темиҫе хутчен те вулама хатӗр.
Хаҫат-журнал вулакан — хастар пулакан // Лариса ПЕТРОВА. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№
- 1
- 2