Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хурчӑкине (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хурчӑкине мӗнпур вӑйӗпе чул ҫумне тытса ҫапать те вӗлерсех пӑрахать.

И, со всего размаха ударив сокола об камень, убил его.

Патшапа хурчӑка // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Пӗр патша, кайӑка кайсан, хӑй юратакан хурчӑкине мулкачӑ хыҫҫӑн ячӗ, тет, те хӑй хыҫалтан юланутпа чуптарчӗ, тет.

Один царь на охоте пустил за зайцем любимого сокола и поскакал.

Патшапа хурчӑка // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

11. Пур таса вӗҫен кайӑка та ҫийӗр; 12. анчах вӗсенчен сирӗн ҫакна ҫиме юрамасть: ӑмӑрткайӑка, виле кайӑкне, тинӗс ӑмӑрткайӑкне, 13. хӑлата, кӑйкӑра, караппӑла тата вӗсен ӑрӑвӗнчи кайӑксене, 14. пур тӗрлӗ ҫӑханпа унӑн ӑрӑвне, 15. страуса, тӑманана, чарлака, хурчӑкапа унӑн ӑрӑвне, 16. ӳхӗпе ибиса, акӑша, 17. пеликана, ту хурчӑкине, пулӑҫ кайӑка, 18. чарлана, зуйпа унӑн ӑрӑвне тата хыркукпа ҫара ҫерҫие.

11. Всякую птицу чистую ешьте; 12. но сих не должно вам есть из них: орла, грифа и морского орла, 13. и коршуна, и сокола, и кречета с породою их, 14. и всякого ворона с породою его, 15. и страуса, и совы, и чайки, и ястреба с породою его, 16. и филина, и ибиса, и лебедя, 17. и пеликана, и сипа, и рыболова, 18. и цапли, и зуя с породою его, и удода, и нетопыря.

Аст 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех