Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫитменнине тата вӗсем пурте ӑна юлашки кунчченех хисепленӗ, демонстрацисенче унӑн портретне йӑтса пынӑ.И главное, все они его до самого последнего дня уважали, портреты его на демонстрации носили.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Ӑна Ловать юханшывӗн ҫӳлӗ ҫыранӗ хӗрринче пытарнӑ, пытарасса чаплӑн, вил тӑпри ҫинче виҫӗ хутчен пӑшалсемпе персе хисепленӗ.
Матвей Кузьминӑн юлашки кунӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 5–13 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн вара ӑна текех чӗнсе те чӑрмантарман, ытти ялйышсенчен уйрӑмрах хисепленӗ пек пулнӑ, комендант приказне пӑхӑнса, хӑй леҫсе панӑ кивӗ пӑшалне те каялла панӑ.
Матвей Кузьминӑн юлашки кунӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 5–13 с.
Пачах урӑхла, калӑпӑр, тикӗс мар кӑмӑллӑ, вӑхӑчӗ-вӑхӑчӗпе пачах тӳсме ҫук Сагайдӑпа танлаштарсан, боецсем ӑна ытларах хисепленӗ.
XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем Монтанеллие святоя хисепленӗ пекех хисеплеҫҫӗ, мӗншӗн тесен Романьйӑра пуп тумтирӗ тӑхӑнакансене пурне те кураймаҫҫӗ.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Литераторсем Джеммӑна питех те хисепленӗ, ҫавӑнпа та радикаллӑ журналистсем вӑл алӑкран кӗрсенех ун патне чупса пычӗҫ.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Эсӗ, паллах, ӑнланӑн ӗнтӗ, — тесе пуҫларӗ каллех Джеймс, — пирӗн пурте хисепленӗ ырӑ ята янӑ ҫынна эпӗ хам ҫуртӑмра тытма пултараймастӑп.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӗсем халиччен пулман харсӑрлӑхпа паттӑрла ӗҫсем туса мухтава тухрӗҫ, вӗсене хамӑр тӑван халӑх кӑна мар, пӗтӗм тӗнчери ирӗке юратакан халӑх савнӑ, хисепленӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Байдуковпа Беляков Чкалов чӗререн каласа панисене тимлӗн итленӗ, ҫакӑн хыҫҫӑн вӗсем ӑна тата ытларах хисепленӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Анчах Ленинградра чухне унпа пӗрле И. П. Антошин пулнӑ, вӑл ӑна хисепленӗ тата шанса тӑнӑ.Но там был И. П. Антошин, которого он уважал и которому верил.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Валерий шкулта чи ҫамрӑккисенчен пӗри пулнӑ пулин те, летчиксем ӑна пурте хисепленӗ.Хотя Валерий был самым молодым в школе, летчики относились к нему с уважением.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вӑл хӑйне хисепленӗ, чан ҫапмалли вырӑна кӗтмен ҫӗртен шкулта закон вӗрентекен учитель хӑпарман пулсан, ҫак истори мӗнпе пӗтме пултарассине пӗлме ҫук ӗнтӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Павел Григорьевича ялта пурте хисепленӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Цехри рабочисем ӑна хисепленӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Ҫавӑн чух, сана хисепленӗ чух, эпӗ чи ухмах пулнӑ та.
XXIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Хам начальствӑна эпӗ кирек хӑҫан та хисепленӗ.
XXIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Халӗ ӗнтӗ ӑна халӑх хисепленӗ.
VII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Хисепленӗ теме те юрать, мӗншӗн тесен г-жа Лора хӑй килӗнче перекетлӗ те типтерлӗ хӗрарӑм пулнине пӗлнӗ вӑл.Он даже уважал ее, зная, как она бережлива и какой у нее во всем порядок.
VII // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Совет ҫӗрӗн ку лаптӑкӗнче пур ӗҫ те Беридзен пулнӑ темелле, анчах вӑл техникӑлла пултарулӑха ытларах хисепленӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ресурссене епле хисепленӗ — пур ӗҫе те пӗр вӑхӑтрах тума рабочисем ҫитеҫҫӗ-и?Как рассчитаны ресурсы — хватит ли рабочих рук, чтобы одновременно вести строительство узла?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.