Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

улӑштарар (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Атя, лашасене улӑштарар, — тетӗп сутӑҫа.

Куҫарса пулӑш

Кашни ҫыннӑн вилӗмӗ — пӗрре... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

«Пайтул, тусӑм, эпир санпа пӗрле ӳснӗ, Стенькке утаман патне пӗрле килнӗ. Анчах эсӗ халь — пиртен асли, пирӗншӗн ӗмпӳ пекех. Тӑшман та ҫакна пӗлет тӗр. Ҫавӑнпа вӑл чи малтан сана тытса илес, пире пуҫсӑр хӑварас тейӗ. Ҫавӑнпа атя тӑшмана улталар: юпӑнчасене, утсене улӑштарар», — терӗм.

Куҫарса пулӑш

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Ну, атя, улӑштарар эппин.

— Ну сменяй.

XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Юрӗ-ҫке ӗнтӗ, улӑштарар.

 — Ладно уж, давай меняться.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

— Лёша, улӑштарар мар-и?

— Лёша, давай меняться!

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Айтӑр улӑштарар.

Давайте сменяем.

XXIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— «Атя, улӑштарар: эп сана хӑй тӗллӗн туртӑнакан чӗлӗм парӑп, эс мана хӑй тӗллӗн юрлакан кӗсле пар».

— «Давай меняться: я тебе трубку-самокурку, а ты мне гусли-самогуды».

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Атя нагансене улӑштарар.

— Давай поменяемся наганами.

Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

— Атя улӑштарар!

— Давай меняться!

XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Прибылов Ваня мана хӑйӗн пеккине пысӑк тетрадьпе улӑштарар терӗ.

Ваня Прибылов предложил мне сменять общую тетрадь на его перочинный нож.

«Крокодил ҫури» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 85–100 с.

— Акӑ мӗн, кӳршӗ, — терӗ вӑл Аркашкӑна, хӗпӗртесе, — айта автансене улӑштарар?

— Знаешь что, сосед, — оживившись, сказал он Аркашке, — давай меняться петухами?

IV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех