Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӗпӗ (тĕпĕ: тӗп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗпӗ хӑйӑр, йӗри-тавра ҫерем.

Куҫарса пулӑш

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ирҫинчен Михелӗн тарҫисем сад пахчине шӑварма тухсан ҫӑлтан вилнӗ ҫыннӑн ура тӗпӗ курӑнса выртнине курчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Туй // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Кӳлӗ шывӗ сиплӗхлӗ, унта кӑшт радиоактивлӑх пур, кӳлӗ тӗпӗ сиплӗ пылчӑкпа витӗннӗ, унӑн ҫийӗнче лотоссем ӳсеҫҫӗ.

Вода озера лечебна и обладает слабой радиоактивностью, дно озера покрыто целебной грязью, а его поверхность — лотосами.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Кӳлӗ тӗпӗ вӗтӗ хӑйӑрпа витӗннӗ.

Дно озера покрыто мелким песком.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

— Пирӗн йӑх тӗпӗ — Евгений Абрамович Баратынский пулнӑ!

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ухилле ӑҫта каймалла тесен, Сӳхепи: — «Сан ӗҫ ҫук, пура тӗпӗ часах яп-яка пулӗ, шутлас пулать!» — терӗ.

На вопрос Ухилле о том, куда это он собрался, Сюхеби отмахнулся: — Не твое дело! В сусеках, вон, скоро дно оголится!

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Сасартӑк тенкел тӗпӗ хӑйпӑнса ӳкет, Валькапа Мӗкӗте тӳнсе каяҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫав куна Эльгеев паллӑ тумасӑр ирттермен: «пирӗн пулас йӑх тӗпӗ — ачасенче», — тенӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Микихвер — ман йӑх тӗпӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Сюмардашнике» тирӗк тӗпӗ пултӑр, ха-ха-ха!

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Шӑппӑн-шӑппӑн лармашкӑн, шӑпчӑк чӗппи мар эпир» — мӗн чухлӗ юрламан пулӗ ку юрра Чӗнерти хӑнасем Кутемере пырсассӑн: пӗрле ӗҫнӗ, пӗрле юрланӑ — курка тӗпӗ курӑниччен пыллӑ сӑра ӗҫнӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Йӑх тӗпӗ тӗне кӗмен салтак Паймук пулнӑран, хушаматне хӑмла хуҫи ҫаплах хӑварнӑ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Тиркекене — тирӗк тӗпӗ!» — кӑшт тулхӑрса вӗҫлерӗ Тоскинеев.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ахаль те, ку ача чи кӗҫӗнни-ҫке, — йӑх тӗпӗ, ҫынсем ӑна «Микулай Уҫӑпӑчӑн наследиикӗ» теҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Манман мӑнукӗсем: Кирле мучи — пирӗн йӑх тӗпӗ пулнӑ тесе, Элкее ҫав хӗресе ларттарнӑ иккен.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Аяккалла майӗпен кайнӑҫемӗн авалхи ылтӑн карета сулланса пырать, — тӗпӗ пысӑк кимӗ евӗрлӗ, лавҫӑ ларкӑчӗ ҫӳллӗ; карета ҫав тери капмар, унта вырнаҫнӑ мӑн ҫынсем ача пек курӑнаҫҫӗ.

Медленно удаляясь, покачивалась старинная золотая карета, с ладьеобразным низом и высоким сиденьем для кучера, — но такая огромная, что сидящие в ней взрослые казались детьми.

ХХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Куҫпа пӑхсах ӗҫлеттерме пӗлекенни те, пыр тӗпӗ ҫурӑлса каясла кӑшкӑраканни те, хӑшпӗр ачасене уроксем хыҫҫӑн хӑварса тертлентерекенни те…

Куҫарса пулӑш

X // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ту ҫурӑкӗн тӗпӗ питех те тикӗс мар: акшар муклашкисем, ҫӳлтен тӑкӑнса купаланнӑ ҫерем-тӑпра, йывӑҫ-тӗм тымарӗсем, унта та кунта ҫӗр айӗнчен тапса тухнӑ шыв кӳлленчӗкӗсем.

Дно трещины, усеянное известковыми глыбами, слоями осыпавшегося сверху дерна, корнями и мокрое от выступившей кой-где подпочвенной воды, — было весьма неровно.

V. Бигӑн ту ҫул // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Пӗри ҫатма тӗпӗ пек шакла, тепри сарлака йӑрӑм-йӑрӑм кастарнӑ, лӑпсӑркка ҫӳҫ пайӑркисем хӑлхисем ҫийӗн вӗлкӗшеҫҫӗ; виҫҫӗмӗшӗ ҫӳҫне тӗпеке евӗр тӑратнӑ, тӑваттӑмӗшӗн шутласа кӑларайми ҫивӗт, вӗсенчен «башня» хӑтланӑ.

Один совсем брил голову, другой пробривал широкие полосы, оставляя космы висеть над ушами; третий взбивал высокий волосяной гребень, четвертый заплетал волосы в множество косичек и сооружал из них башню.

XVIII. Ливингстонпа сыв пуллашни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Шывӗ сарлака, сарлака; Тӗпӗ лачака, лачака; Кимӗ тӑпӑлкка, тӑпӑлкка.

Река широка, широка; Вода глубока, глубока; Лодка легка, легка.

ХIII. Джуджу вӑрманӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех