Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑрмашрӑмӑр (тĕпĕ: тӑрмаш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хамӑрӑн пурнӑҫра ҫакӑн пек тӗлӗнмелле ӗҫ пулнипе хумханса кайнӑскерсем, эпир чупкаларӑмӑр, тӑрмашрӑмӑр, ҫавӑнпа та пирӗн учитель кам пуласси ҫинчен шухӑшлама та вӑхӑт пулмарӗ.

Взволнованные необычным событием в нашей жизни, мы бегали, возились, и некогда было подумать, кто же у нас будет учителем.

4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Эх, тӑрмашрӑмӑр!

Ну, мы и постарались!

Асамлӑ кӗсье // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 68–72 с.

— Вут-ҫулӑм системине пӗлсерех тӑвасчӗ, ҫапӑҫу пуҫланиччен ӑна тӑшмантан пытарса тӑрасчӗ тесе, ҫӗрӗпе тӑрмашрӑмӑр, а вӗсем ӑна — кӑтартса пачӗҫ!

— Мы всю ночь старались, чтобы огнестрельную систему сделать незаметной, чтобы скрыть ее от врага до начала боя, а они ее раскрыли!

XIX // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Самай вӑхӑт ҫапла тӑрмашрӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех