Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑратчӗҫ (тĕпĕ: тӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
11. Арвад ывӑлӗсем санӑн ҫарупа пӗрле хӳмӳсем ҫинче йӗри-тавра тӑратчӗҫ, санӑн пашнӳсем ҫинче гамадимсем тӑратчӗҫ; вӗсем санӑн хӳмӳсем ҫине йӗри-тавра хӑйсен ухӑ йӗннисене ҫакса тухнӑччӗ, ҫавсем санӑн илемне ҫӗклетчӗҫ.

11. Сыны Арвада с собственным твоим войском стояли кругом на стенах твоих, и Гамадимы были на башнях твоих; кругом по стенам твоим они вешали колчаны свои; они довершали красу твою.

Иез 27 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Санпа суту-илӳ тумашкӑн сан патӑнта тӗрлӗ тинӗс карапӗсем, карап ҫӳретекенсем тӑратчӗҫ.

Всякие морские корабли и корабельщики их находились у тебя для производства торговли твоей.

Иез 27 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

15. Хамӑн хаярлӑхӑма хӳме ҫине, ӑна сӗрекенсем ҫине ярса пусарӑп, вара сире калӑп: хӳме те ҫук, ӑна сӗрекенсем те ҫук, 16. Израиль пророкӗсем те ҫук, вӗсем Иерусалима пророк ятӗнчен малашне мӗн пуласси ҫинчен пӗлтерсе тӑратчӗҫ, канӑҫлӑх ҫук ҫӗртенех: «канӑҫлӑх куратпӑр» тетчӗҫ, тет Ҫӳлхуҫа Турӑ.

15. И истощу ярость Мою на стене и на обмазывающих ее грязью, и скажу вам: нет стены, и нет обмазывавших ее, 16. пророков Израилевых, которые пророчествовали Иерусалиму и возвещали ему видения мира, тогда как нет мира, говорит Господь Бог.

Иез 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

3. Ҫав ҫын кӗнӗ чухне херувимсем Ҫуртӑн сылтӑм енче тӑратчӗҫ, шалти картишне пӗлӗт сарӑлнӑччӗ.

3. Херувимы же стояли по правую сторону дома, когда вошел тот человек, и облако наполняло внутренний двор.

Иез 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Унӑн тавра серафимсем тӑратчӗҫ; вӗсем кашнийӗ ултшар ҫунатлӑччӗ: икӗ ҫунаттипе питне хупланӑччӗ, иккӗшӗнпе урине хупланӑччӗ, тата иккӗшӗнпе вӗҫетчӗҫ.

2. Вокруг Него стояли Серафимы; у каждого из них по шести крыл: двумя закрывал каждый лице свое, и двумя закрывал ноги свои, и двумя летал.

Ис 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

23. Мана ҫумӑр кӗтнӗ пек кӗтетчӗҫ, кайранхи ҫумӑршӑн антӑхнӑ пек, ҫӑварне карса тӑратчӗҫ.

23. Ждали меня, как дождя, и, как дождю позднему, открывали уста свои.

Иов 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

21. Мана тӑнлатчӗҫ, эпӗ мӗн каласса кӗтетчӗҫ, эпӗ канаш панӑ чухне шӑп тӑратчӗҫ.

21. Внимали мне и ожидали, и безмолвствовали при совете моем.

Иов 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

7. Хула хапхи патне тухсассӑн, уҫӑ вырӑна хамӑн пуканӑма лартсассӑн, 8. яш ачасем мана курсассӑн пытанатчӗҫ, ватӑсем ура ҫине тӑратчӗҫ; 9. ҫулпуҫсем калаҫма хӑяймастчӗҫ, ҫӑварне аллипе хуплатчӗҫ; 10. чаплӑ ҫынсем шӑп пулатчӗҫ, чӗлхи вӗсен ҫӑвар маччине ҫыпӑҫӑнса ларатчӗ.

7. когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище свое, - 8. юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли; 9. князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои; 10. голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их.

Иов 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

19. Ман умӑмра вӗсем Товиян ырӑ кӑмӑлӗ ҫинчен те асӑнатчӗҫ, ман сӑмахӑмсене вара ун патне ҫитерсех тӑратчӗҫ.

19. Даже о доброте его они говорили при мне, и мои слова переносились к нему.

Неем 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

9. Ӗнтӗ вӗсем пире хӑратсах тӑратчӗҫ: аллисем усӑнӗҫ те ку ӗҫе пӑрахӗҫ, ӗҫӗ путланӗ тесе ӗмӗтленетчӗҫ; манӑн аллӑм вара тӗреклӗленчӗ ҫеҫ.

9. Ибо все они стращали нас, думая: опустятся руки их от дела сего, и оно не состоится; но я тем более укрепил руки мои.

Неем 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

17. Ман сӗтелӗм хушшине иудейсемпе пуҫлӑхсем ҫӗр аллӑ ҫын таран пуҫтарӑнатчӗҫ, вӗсемсӗр пуҫне пирӗн таврари халӑхсен ҫыннисем те килсех тӑратчӗҫ.

17. Иудеев и начальствующих по сто пятидесяти человек бывало за столом у меня, кроме приходивших к нам из окрестных народов.

Неем 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ачасем те ӗҫченрехчӗ, хӑйсен ӑс-тӑнне шанса тӑратчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ашшӗне итлемесӗр професси суйланӑ // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех