Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тыткӑча (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шӑнкӑравламалли кантӑра вӗҫне ҫакнӑ тыткӑча татса, пахчана ывӑтрӗ.

Куҫарса пулӑш

Сахар ҫухалать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Ҫӗр ҫул пурӑнтӑм — ҫав тыткӑча ӗмӗр тӑршшӗпе шырарӑм, ачам.

— Сто лет прожил, и весь свой век искал ответ, сынок.

Партизан йысна // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 57–62 с.

Тыткӑча сулахаялла, нӑлтлатиччен пӑрмалла.

— Ручку влево, до щелчка.

3 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Кӑнтӑрла, плуг майланӑ чух, вӑл пӗшкӗнчӗ те ун ҫухи тӗренне хӑпартса антармалли тыткӑча ҫакланчӗ, вара вартах тӳрленсе тӑрсан, ун тельняшки шатӑрах ҫурмаран ҫурӑлса ӳкрӗ.

Еще днем, налаживая плуг, он нагнулся, зацепился воротом за чапигу и, рывком выпрямившись, располосовал тельняшку надвое.

VII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Куракан манра вӗресе тӑракан туйӑмлӑха чӑтаймарӗ курӑнать: пӗтӗм кӗлеткипе кресло ҫумне лӑпчӑнчӗ, пусӑрӑнса аялалла анчӗ, тыткӑча аллипе ҫатӑр ярса илчӗ.

Зритель как бы не вытерпел мои бурлящие чувства: всем телом прижался к креслу, съежился, вцепился руками за рукоятку.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех