Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пулӑ тытакан колхоз хӗрӗсем летчиксене хирте ӳсекен розӑсенчен тунӑ чечек ҫыххисем панӑ; ҫак роза вӑл утрав ҫинче ӳсекен пӗртен-пӗр чечек.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Россия правительстви союзлӑ тата туслӑ ҫыхӑну тытакан державӑсен правительствисене ҫак нотӑна ярса, асӑннӑ ҫӗрсене Раҫҫей империйӗн территорийӗ ҫине кӗртме ыйтни ҫинчен пӗлтерет.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пӗрремӗш тӗнче вӑрҫи вӑхӑтӗнче 1916-мӗш ҫулхи сентябрӗн 4-мӗшӗнче Раҫҫейӗн ют ҫӗршыв ӗҫӗсен министерстви союзлӑ тата туслӑ ҫыхӑну тытакан государствӑсен правительствисем патне ҫакӑн пек нота янӑ:
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Малалла ҫапла ҫырнӑ: «Пирӗнпе пӗрле Ливорнӑри карапсем тытакан пуян хуҫа ҫемйинчи Артур Бертон ятлӑ ҫамрӑк ҫын пурччӗ» тенӗ.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Карапсем тытакан пуян хуҫа ҫемйинче ун пек ӗҫ тӑвакан пурри ҫинчен никам та шухӑшлас ҫук.Никому и в голову не пришло бы подозревать семейство богатых судовладельцев.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Хӑйне яланах савӑнӑҫлӑ тытакан механик та ҫак вӑхӑтра тӗксӗммӗн курӑннӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
«Калтыш» пирӗн ҫинчех, пирӗн сасӑ тытакан аппарат ун винчӗсен шавне илтет.«Калтыш» уже наверху, шум его винта слышит наш звукоулавливатель.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Тахҫанах, ультрасасӑсене тытакан приборсем ҫук чухнех, Васильев тинӗс тӗпӗнче ҫӳрекен танк нефть шыраса тупас задачӑна ӑнӑҫлӑнах татса парасса шанса тӑнӑ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫак вӑхӑтра Саидӑпа Синицкий темӗн аппаланса тӑракан ультрасасӑсене тытакан аппаратран инҫетре те мар, сӗтел хӑми евӗрлӗ, сарлака хӑма вырнаҫтарса лартнӑ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Чӑнласах та, мӗншӗн-ха вӑл ультрасасӑсене тытакан аппарата ҫав териех ӗненет-ха?На самом деле, почему он так верит аппарату ультразвуковой разведки?
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Нефть пуррине пӗлмешкӗн ультрасасӑсене тытакан аппаратсем кунта кирлӗ пулаҫҫӗ.Ультразвуковые аппараты для нефтеразведки здесь были необходимы.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Студентӑн ультрасасӑсене тытакан аппаратсене тӗрӗслесе пӑхмаллаччӗ…— Студент должен был испытывать аппараты ультразвуковой разведки…
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӗсем ытти пур паллӑ аппаратсенчен те, вӑл шутрах, ультрасасӑсене тытакан аппаратсенчен те, пачах уйрӑлса тӑраҫҫӗ: ку аппаратсемпе эпир ҫӗр сийне витӗр курнӑ пекех куратпӑр…
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Сӑмах май, тусӑм, эсир изобретательство енӗпе ӗҫлетӗр, нефть шыраса тупмалли, урӑхла каласан, ультрасасӑсене тытакан аппаратсемпе тӑрмашатӑр, мӗн вӗреннӗ эсир ун ҫинчен? — студент ҫине пӑхса ыйтрӗ Саида.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Сылтӑм борт хӗрринче хӑйне ҫитӗннӗ ҫын пек мӑнкӑмӑллӑн тытакан, хӑйӗн тивӗҫлӗхне пӗлекен ҫамрӑк ача тӑрать.У правого борта стоял юноша — серьезный, полный важности и собственного достоинства.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Кит тытакан флотилири боцман ҫул билечӗ илме ҫӗр тенкӗ пачӗ.А боцман с китобойной флотилии сто рублей дал, на обратный билет.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Мана унта кит тытакан флотили — «СЛАВА» — тӑрать тесе каларӗҫ.Мне сказали, что там стоит на рейде китобойная флотилия «Слава».
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Машина тытакан ҫынсем ялан малти кантӑк умне пӗр-пӗр упӑте е пукане ҫакса яраканччӗ. Хыҫалта тигр е вӑрман хуҫи, арӑслан, выртса пырать вара. Ун пекки-кун пекки нимӗн те ҫук кусен».
Пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Эпир унпа пуриншӗн те отчет паратпӑр: эпӗ — пӗтӗм строительствӑшӑн тата сирӗншӗн пуриншӗн те ответ тытакан ҫын пулса тӑратӑп, Ковшов — Мускава эпир шанса янӑ ҫын пулса тӑрать.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей хӑйне ачаш тытакан тата кирек мӗнле йӑпанакан ҫын вырӑнне хурса шутламан, анчах вӑл халӗ ун умне пырса чӗркуҫленсе ларчӗ, унӑн аллине юратса чуптӑва пуҫларӗ…
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.