Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

туйнӑ (тĕпĕ: туй) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тоня хӑй те килесшӗн пулман, Соня умӗнче аван мар пулассӑн туйнӑ, анчах Марье ӑна пит тилмӗрсе чӗннӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Баратынский пек паллӑ ҫын нихҫан та пулас ҫуккине вӑл уҫҫӑнах туйнӑ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Темшӗн тухтӑр килсе кайнӑ хыҫҫӑн Елюк хӑйӗн ачине клиникӑна вилме кайса пӑрахассӑнах туйнӑ.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Таҫтан вӑй кӗнӗ пек те туйнӑ, тупӑк тунӑ ҫӗре те туха-туха кӗнӗ, ҫӑва ҫине ҫеҫ каяйман.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Павлуш юлашки эрнесенче хӑйне сывах туйнӑ, анчах Раман Раманч хӗрӗх кун иртмесӗр ӑна пӳртрен кӑларма хушман, хӑй патне те юлташӗсене кӗртмен.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫумра Сашша тӑнӑ пулсан, вӑл Елюкӑн чӗри сикнине хӑлхапа итлемесӗрех туйнӑ пулӗччӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Михаил Никанорович Петровский Шӗнерпуҫне иккӗмӗш пачӑшкӑ пулса ӗҫлеме килнӗ, анчах Гурий Яковлевичпа килӗштареес ҫуккине туйнӑ та, учительсен хӳттинче пулма тӑрӑшнӑ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мишунь хӗрсене ҫитерме яланах шӑлавар кӗсйинче мӑйӑр чиксе ҫӳренӗ — пурне те пӗр пек валеҫнӗ, уйрӑм савнӑ хӗрсем ун пулман-ха (яштак пӳллӗ пулсан та, вунҫиччӗре кӑна халӗ вӑл — хӗрсен шӑршине кӑшт кӑна туйнӑ).

Куҫарса пулӑш

Пӗри пуять — тепри пӗтет // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫытӑр пичче, ыттисенчен маларах вулама-ҫырма вӗреннӗскер, ачисене те Шӗнерпуҫ шкулӗнче вӗрентнӗ пысӑк ӗҫ пуласса туйнӑ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тен, халь мӗн пулни-иртнине вӑл туйнӑ?

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Пыртан юн тапса анни чӗре хытӑ сикнинчен килет пулӗ тесе, Эльгеев хӑйне ҫӑмӑллӑн туйнӑ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Пӑчӑнтӑр-ӑр-р-р» тенӗ чух хӑйне хӑй вӑл чӗкеҫ пулса вӗҫсе каяссӑнах туйнӑ: аллисемпе ҫав тери ҫӑмӑллӑн хӑлаҫланса, пӳрнисемпе пулас хреснай ывӑлӗ умӗнче илемлӗн-илемлӗн вылятса илнӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Шӑв-шав пуласса туйнӑ ахӑр!

 — Почувствовали скандал!

ХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ева Страттонпа иккӗшӗ хушшинчи пӑтӑрмах вӑхӑтӗнче, тавӑру самантӗнче, хӑех ҫирӗплетнӗ лару-тӑру ӑна хӑйне хирӗҫ тӑнине кӗретех туйнӑ май вӑл хӑй вилме хатӗррине ӗненет.

И так как обстоятельства, ею же подтвержденные в момент мстительности, в сцене с Евой Страттон, обратились против нее, она поверила своему желанию умереть!

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Чӗрипе мар, ӑсӗпе ҫеҫ ҫитӗнсе ҫитнӗ ҫын вунӑ ҫулта ӳкернӗ портретне ку эпех тесе йышӑннӑ пекех, — темиҫе ҫул каяллахи ӗҫсем-пулӑмсем те пирӗнпе пӗрлех улшӑнаҫҫӗ, вара, кун кӗнекине вуласа тухсан, нумай сыпӑка тепӗр хут халӗ туйнӑ пекрех ҫырса хурас килет.

Как человек, выросший лишь умом — не сердцем, может признать себя в портрете десятилетнего, — так и события, бывшие несколько лет назад, изменяются вместе с нами и, заглянув в дневник, многое хочется переписать так, как ощущаешь теперь.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Эпӗ вӑл эрлӗкленнине сисетӗп, анчах нимӗн те шарламарӑм, мӗншӗн тесен ун вырӑнӗнче эпӗ те хама сӳрӗк туйнӑ пулӑттӑм.

Я понял, что он в досаде, но пренебрег, так как сам чувствовал бы себя тускло на его месте.

VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Хейль манӑн ал ҫырусене тӳрлететчӗ, анчах ку тӗлӗнтерекен япала мар, — эпӗ ҫырма вӑрманта вӗреннӗ, йӗнер манӑн сӗтелччӗ, уроксем вара — Хименс ҫапкаланчӑкӑн шӑлсӑр мӑкӑртатӑвӗ, — вӑл хӑйне кӑмӑллӑ-рехетлӗ туйнӑ чухне.

Хейль исправлял мою рукопись, но это неудивительно, — я учился писать в лесу, столом мне служило седло, а уроками — беззубая воркотня бродяги Хименса, когда он бывал в хорошем расположении духа.

III. Ассунта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Пӗлетӗп: эсир хӑвӑра пӗчченлӗхре туйнӑ.

Я знаю: вы были одиноки.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Эпӗ туйнӑ пекех.

 — Я как будто чувствовал.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Каҫарӑпӑр ӑна унӑн чунӗнче мӗн пулса иртнӗшӗн, мӗншӗн тесен апат хуранӗ хӗсӗне-хӗсӗне ыратнине тата ура чӗтренине туйнӑ чухне пирӗнтен нихӑшӗ те хама хам шанатӑп тееймест.

Простим ему то, что совершалось в его душе, потому что никто из нас не может поручиться за себя, чувствуя спазмы в желудке и дрожь в ногах.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 177–180 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех