Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Ачасен тусӗ» тенӗ общество пур-и тата сирӗн?
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Хӑнасем тавра ыттисем ҫав тери тӑрмашнӑ вӑхӑтра вӑл кӑна хӑйне ирӗккӗн, ним пулман пекех тыткаларӗ; Петька кашни минутра тенӗ пекех килхушшине чупа-чупа тухрӗ, унтан каллех, тем тума пӗлмесӗр, столовӑя ыткӑнса кӗчӗ.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ку вӑхӑталла эпӗ ҫынсем хама итленине хӑнӑхса ҫитнӗччӗ ӗнтӗ, анчах кунта вӑл мана: «Ҫак ҫунана ху кӳлӗн те ху туртса пыр», — тенӗ пулсан, ҫавӑнтах кӳлӗннӗ пулӑттӑм.
22 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Стеклов хӑйӗн хитрех мар почеркӗпе ҫырнӑ икӗ страницӑсӑр пуҫне, протокола пӗтӗмпе тенӗ пекех ҫавӑн пек лӑпӑр-лапӑрла ҫырса кайнӑ.
21 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Унран нимӗн те ан ил, — тенӗ Галя.
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ку вӑл пачах расна япала, — тенӗ Галя ҫирӗппӗн унӑн куҫӗсенчен пӑхса.— Это совсем другое дело, — твердо сказала Галя, глядя ему в глаза.
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл кӑмӑлсӑр пулнӑ та хыттӑн: — Ил каялла! — тенӗ.
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— А эсир килӗшнӗ: ҫапла ҫав, мӗнле командирсем пулар эпир, мӗн пултӑр ӗнтӗ пирӗнтен, тенӗ.
19 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эсир лепрешкесем кӑна, мӗн тума; пултаратӑр эсир, тенӗ.
19 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗр-пӗр Володин ҫав тери ҫине тӑрса кӗрешсе, вилӗмрен хӑрамасӑр тенӗ пек, мечӗке туртса илетчӗ, анчах Король аллине тӑссассӑнах ӑна пӑрахатчӗ.
17 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ачасем мӗнле ӗҫленинче те, апат хыҫҫӑн клуба мӗнле пухӑннинче те, эпӗ час-часах илтекен: «пирӗн патра», «атьӑр, ҫапла тӑвар» тенӗ сӑмахсенче те палӑрать вӑл.
16 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унӑн кровачӗ лайӑх та канлӗ, анчах вӑл ҫӗрӗпе тенӗ пекех ҫара урайӗнче, вырӑн ҫинчен туртса антарнӑ утиялпа кӑшт ҫеҫ чӗркенсе, унӑн хӗррипе питне витсе ҫывӑрать.
14 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Мӗнле кирлӗ — ҫапла тӑвӑпӑр, вара лайӑх та пулса тухӗ, тенӗ пек курӑнатчӗҫ вӗсем.Так надо — так и сделаем, и выйдет ладно, словно говорили они всем своим видом.
14 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пурин ҫинчен те тенӗ пекех ӑна-кӑна уйрӑм-уйрӑм вак япаласене эпӗ пирвайхи кунсенчех пӗлтӗм.Что-то, какие-то разрозненные мелочи я узнал почти обо всех в первые же дни.
14 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тӳмесем ҫухатнӑ ачасем пурте тенӗ пекех ҫав купара хӑйсен тӳмисене тупса, вӗсене йӗмӗсем ҫумне ҫӗлеме тытӑнчӗҫ.
13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Панинӑн, — тенӗ лешӗ, мӗншӗн ыйтнине те пӗлмесӗрех.
9 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
«Ну, халӗ эс мӗн калӑн ӗнтӗ?» — тенӗ пекех пӑхать вӑл ман ҫине.
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗрисем асӑрханарах, иккӗленнӗ пек пулса ӗҫлерӗҫ: «Курӑпӑр-ха, малалла мӗн пулӗ», тенӗ пек.Одни работали, сохраняя на лице снисходительное выражение: поглядим, дескать, что дальше будет.
4 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Хӑшӗсем кӑмӑлсӑртарах, каяс-и, каяс мар-и, тенӗ пек теприсем хавассӑн та хӑюллӑн, пӗр-пӗрине хӑваласа иртсе, пусма еннелле кайрӗҫ.Одни нехотя, неуверенно, другие весело и решительно, обгоняя друг друга, двинулись к лестнице.
3 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах халӗ пурте тенӗ пекех вырӑнтаччӗ.
2 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.