Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

татӑлса (тĕпĕ: татӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӗре татӑлса анать.

Сердце того гляди остановится.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӑлхине хывса хӑрах урине ҫеҫ ӑшӑ патнелле тӑсма ӗлкӗрет вӑл, ашшӗ хӑлхаран ҫатӑрласа тытнипе ҫӗре татӑлса анать.

И едва стянул чулок и протянул к огню ногу, как отец ухватил его за оба уха и стащил на пол.

Янтул несӗлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл татӑлса кайсанах сӳнет пӗтӗмпе.

Оборвется она — и все потонет во мраке…

Янтул несӗлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫӳллӗ курӑк айӗнче упаленсе ҫӳресе ҫӗрле татӑлса аннӑ ҫӑлтӑрсене шыраттӑмӑр, аҫа ҫапнӑ тӗле аҫа чул катӑкӗсене пуҫтарма чупаттӑмӑр.

Ночью они лазали в зарослях высокой травы — искали упавшие с неба звезды, днем собирали камушки в том месте, куда ударила молния.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӳре-шара таврашӗнчен ӗмӗрех сехӗрленсе пурӑннӑ чӑвашӑн чӗри лаштӑр татӑлса анчӗ.

Привыкший, как и все чуваши, бояться любого начальства, Яндул так и присел от страха.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тапса янипе кимме кӑкарнӑ пӑяв пӑтӑрт татӑлса каять, кимми шыва май юхма тытӑнать.

От толчка веревка, за которую лодка была привязана к берегу, обрывается, и лодку относит по течению.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кӑвайт хӗлхемӗ, кӗлте пек, йывӑҫ ҫӳллӗш тӳррӗн хӑпарать те вӑрман тӑрринче пат татӑлса каялла сапаланса тӳнет.

Сноп искр от костра взвивается высоко-высоко, под самые кроны, и там распадается, гаснет.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Таҫта ҫилпе хӑрӑк турат ҫӗре татӑлса анать.

Срывается под ветром сухая ветка.

«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пуп аллисене кӑкӑрӗ ҫине хӗреслесе тытса куҫне хупнӑ пек тӑвать: «Торӑ ирӗкӗ, ачам, пурте эпир торӑ аллинче, Торӑ хушмасӑр поҫ тӳпинчи пӗр ҫӳҫ пӗрчи те татӑлса окмеҫ».

Поп, скрестив на груди руки и прикрыв глаза, невинно пробормотал: — Все мы в руцех божиих, сын мой, без божьего повеления ни один волос с головы не упадет…

Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шӑпӑр шӑтӑкӗнче ҫитӗннӗ хӗр татӑлса макӑрать, хӗрарӑмсем ӗсӗклеҫҫӗ.

В углу, у порога, горько плачет какая-то девушка; женщины, окружившие гроб, тоже всхлипывают.

Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫӳхе алӑк витӗр тулта вӑрман кашлани илтӗнет, шалти пӳлӗмре хӗр татӑлса макӑрать-йӗрет.

Сквозь наружную тонкую дверцу землянки слышен вой ветра, шум ночного леса, из-за внутренней двери доносятся глухие рыдания.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шахрун пӗрре тытнипех Мариҫ сӑхманӗн тӳмисем татӑлса вӑркӑнаҫҫӗ.

От одного рывка Шахурна с кафтана Марись посыпались все пуговицы.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вут чӗлхисем ҫӳлелле сикеҫҫӗ, татӑлса кайма хӑтланса унталла-кунталла пӑркаланаҫҫӗ.

Пламя его так и норовит оторваться от хвороста и взвиться вверх, в самое небо.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чӗре татӑлса анас пек чарӑна-чарӑна ларать.

Сердце замирает, кажется, даже перестает биться, чтобы лучше слышать желанные звуки.

Ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вут ҫинчи тунката аял енчен ҫунса хавӑлланса кӗнӗ, кӗҫ-вӗҫех татӑлса ҫырмана персе анассӑн туйӑнса тӑрать.

Пень в середке костра уже прогорел насквозь и вот-вот свалится в речку.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗтӗм ватти-вӗтти калаҫса татӑлса шыва кӗрсе тасалать, шур кӗпе-йӗм улӑштарса тӑхӑнать.

Принимали участие все — от мала до велика, в назначенный день жители деревни мылись, переодевались во все чистое.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мӗнле майпа татӑлса анӗ вӑл халӑх кӗтекен ырлӑх?

Каким образом народ получит так сильно ожидаемое добро?

Каҫҫан пичче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чулпа пенӗ пек, Яриле пуҫӗ ҫине чӑпӑркка татӑлса анать.

На голову Яриле со свистом опустилась плетка.

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кӳлсе пӗтерес чух чӳлӗк татӑлса кайрӗ.

Когда уже заканчивал запрягать, лопнула супонь…

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗтӗм ялӗпе калаҫса татӑлса улталарӗҫ-ҫке.

Это ж надо, всей деревней его обманули.

«Эпир...» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех