Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ вуласа пӗтерсен Уҫӑп ҫавӑнтах лампӑна сӳнтерсе лартрӗ, ҫӑлтӑр тарӑх пӑхсассӑн, ҫурҫӗр патнелле ҫитнӗччӗ.Когда я кончил читать, Осип тотчас погасил лампу, — по звездам было уже около полуночи.
XVII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Хӑшпӗр чухне, ҫуртана сӳнтерсе, чӑркуҫленсе ларатчӗ те: — Кам мана юратать, турӑҫӑм, кама эпӗ кирлӗ? — тесе кӳренсе чӑшкӑратчӗ.
IV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Хӑйӗн йӗрне ҫухатас тесе, фарӑсене сӳнтерсе лартрӗ, пӗр-пӗр чул юпана е хӳмене пырса ҫапӑнасран та хӑрамарӗ.Заметая следы, выключил фары, с риском врезаться в какой-нибудь каменный столб или в забор.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Эппин, пилӗк ача ҫуратнӑ ҫӗртенех ӗмӗрсем хушши мӑн аслашшӗсем вӗркетнӗ тӑван вучаха ҫапла тӑрпалтайла сӳнтерсе лартмалла тет-и-ха вут-ҫулӑм витӗр тухнӑ, салтакӑн?
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Вара, сӑнӳкерчӗкне чӗлхе кӑларса кӑтартрӗ те, ҫутта сӳнтерсе лартрӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Турци пирачӗсем ҫутӑсене сӳнтерсе, вӗсем хыҫҫӑн тинӗс тӑрӑх ҫӗрӗпех хӑваланӑ.Турецкие пираты, потушив огни, всю ночь гнались за «Солнцем» по морю.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Дон Лопес хӑйӗн мӗн пур тус-пӗлӗшӗсем урлӑ Мигелӗн ӗҫне сӳнтерсе лартнӑ.Дон Лопес пустил в ход все свои связи, и дело Мигеля замяли.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Надежда Константиновна, пӳлӗме шӑппӑн кӗрсе, каҫ ҫутмалли лампине сӳнтерсе, пысӑккине ҫутать.
Ҫӗнӗ ҫул умӗнхи каҫ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Дутлов пӳрте кӗрсенех кӗлтума тытӑнчӗ… унтан Илюш арӑмӗ ҫине пӑхса илсе пуҫне суллакаларӗ те хӑййине сӳнтерсе татах какӑрса илчӗ, вара кӑмака ҫине улӑхса мӑнукӗпе юнашар выртрӗ.
XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Ҫапах та вӑл хӑйӗн батарея командирӗн ҫапӑҫури пуҫаруллӑ ыткӑнуне сӳнтерсе лартмарӗ, ҫитес «чӑн-чӑн» ҫапӑҫура тӳрех пулӑшу паракан арталлерине ҫывӑхрах дистанцисенче пыма ирӗк пама пулчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Полковник татса калакан типӗ сассипе электричествӑллӑ кӑранташӑн вӑйсӑр ҫути ҫинче пире приказ вуласа пачӗ те кӑранташне сӳнтерсе лартрӗ.Сухим, отчетливым голосом полковник прочитал нам приказ и погасил электрический карандаш.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пушаннӑ поездсем ҫутисене сӳнтерсе каялла каяҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Хӑйӗн ҫунакан тумтирӗн ҫулӑмӗсене аллаппипе ҫапа-ҫапа сӳнтерсе, майор ҫурутравран инҫе мар тинӗс ҫине аннӑ та, вырӑсла шултра хӑлаҫсемпе ишсе, ҫыран хӗрринчи чулсем патне ҫитме хӑват ҫитернӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
«Абхази» Ҫурҫӗр бухтинчен ҫутисене сӳнтерсе, сисӗмсӗр йӑпшӑнса тухрӗ те Кавказ ҫыранӗсем патне ҫул тытрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Фадеев пулемётчик, амбразурӑран пӗрмаях нимӗҫсене сӑнаса тӑраканскер, хӑй вырӑнӗнчен сиксе илчӗ, тинкерсе пӑхрӗ, тутине хӗссе ҫыртрӗ, чӳрече янахӗ ҫумӗнчен ерипен пӑрӑнса тӑчӗ те, туртса пӗтермен чикарккине сурчӑкӗпе сӳнтерсе пилотки ӑшне чиксе хучӗ.
Пӗр ывӑҫ ҫӗр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 28–38 с.
Вӑл тӑрса ларнӑ та пирускӑ хумаллине кӑларнӑ, унтан тӑлӑп аркипе ҫинчен витӗнсе ӳпкӗн выртнӑ, анчах ҫилӗ унта та кӗнӗ, шӑрпӑксене тивнӗ ҫемӗн сӳнтерсе тӑнӑ.
VI // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Инженер хура иллюминаторӑн тӗкӗр чӳречеллӗ пӳлӗмне кӗчӗ те; пӗчӗк хунарне сӳнтерсе, шыв айӗнчи тӗнче епле ҫуталса тӑнине пӑхма пуҫларӗ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Хваттере килсен, вӑл пур лампӑсене те сӳнтерсе лартать, хваттертен тухса кайнӑ чухне вӗсене ҫутса хӑварать.Он гасит все лампы в квартире, когда приходит, и включает их, когда уходит.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Фарӑри ҫутӑсене сӳнтерсе, вӑл шыв хӗррипе ҫыран тӑрӑх вӗҫтерчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Стоп! — команда пачӗ Президент, мотора сӳнтерсе.
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.