Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

схемине (тĕпĕ: схема) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑнпа радиоприемник тунӑ вӑхӑтрах унӑн схемине улӑштарсах тӑма тиврӗ.

Поэтому приходилось на ходу менять схему, упрощать.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Нимӗҫсен Одер ҫинчи оборона схемине ӳкерсе илетӗн.

Зарисуешь схемы обороны немцев на Одере.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Атӑ кӗлисемпе вӗҫкӗннӗн шаклаттарса, Мамочкин Травкина сӑнав схемине тата иртнӗ кунсенче противник мӗн тунине ҫырса пынӑ хутсене тыттарнӑ.

Лихо пристукнув каблуками, Мамочкин передал Травкину схему наблюдения и записи о поведении противника за прошедшие сутки.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.

Пӗрмай нимӗҫсен оборонин схемине ӳкерет, карта умӗнче ларать тата кунӗ-кунӗпе малти край тӑрӑх чупса ҫӳрет…

Все схемы немецкой обороны рисует, над картой сидит и по переднему краю целыми днями рыщет…

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.

Тул ҫуталас умӗн, батальонсенчен юлашки сведенисем илнӗ хыҫҫӑн, оборонӑн пӗтӗм схемине пӑхса тухнӑ хыҫҫӑн вӑл тинех ӗненнӗ: тӑшмана кӗтсе илме мӗн кирлине пурне те лайӑх, тӗплӗ шухӑшласа тунӑ, пӗтӗмӗшпех хатӗрлесе ҫитернӗ.

Тольо перед рассветом, получив последние сведения из батальонов и просмотрев все схемы обороны, он поверил: к встрече врага подготовили всё хорошо, тщательно продумали.

XVIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Маршрут схемине ылмаштарма ыйтупа Шупашкар хула администрацине ҫитнӗ.

С просьбой поменять схему маршрута дошли до Чебоксарской городской администрации.

Шупашкарти маршрут схемине ҫӗнетесшӗн // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/23758.html

Вӑл страницӑри ӳкерчӗксемпе саспллисем ҫийӗн чалӑш-чӑлӑш, анчах самаях пӗлсе, химически карандашпа ҫӗнӗ кӗпере, каҫма май пур вырӑнсене палӑртнӑ, юханшыв схемине тунӑ.

На той странице поверх прописей и картинок была неумело, но довольно толково нарисована химическим карандашом схема реки с новым мостом и бродами.

15 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Манӑн ҫакна пӗлес пулать: вӑл ирсӗрскер, ӑҫтан компас тупнӑ тата пирен ҫирӗплетнӗ районӑн схемине ӳкерсе илме кам янӑ ӑна?

Мне нужно знать, откуда у мерзавца компас и кто его послал снимать схему нашего укреплённого района.

15 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Коммуналлӑ хытӑ каяшсене тыткалас енӗпе ӗҫлекен, коммуналлӑ хытӑ каяшсене тирпейлемелли, сиенсӗрлетмелли, чавса чикмелли объектсемпе (вӗсем вырнаҫнӑ вырӑнсен даннӑйӗсене Чӑваш Республикинче каяшсене тыткаламалли территори схемине кӗртнӗ) хуҫаланакан операторсем Чӑваш Республикин территорийӗнче пуҫтарӑннӑ тата Чӑваш Республики Раҫҫей Федерацийӗн ытти субъекчӗсемпе тунӑ килӗшӳсене шута илсе Раҫҫей Федерацийӗн ытти субъекчӗсенчен кӳрсе килекен коммуналлӑ хытӑ каяшсене коммуналлӑ хытӑ каяшсене тыткалас ӗҫре йӗркелесе пымалли ӗҫ-хӗл тӗсӗсене пурнӑҫласси ҫинчен регионти операторсемпе тунӑ килӗшӳсене тӗпе хурса ҫеҫ йышӑнма тивӗҫлӗ тата ҫавнашкал килӗшӳсем тӑвассине хирӗҫлеме пултараймаҫҫӗ.»;

Операторы по обращению с твердыми коммунальными отходами, владеющие объектами обработки, обезвреживания, захоронения твердых коммунальных отходов, данные о месте нахождения которых включены в территориальную схему обращения с отходами в Чувашской Республике, обязаны принимать твердые коммунальные отходы, образовавшиеся на территории Чувашской Республики и поступившие из других субъектов Российской Федерации с учетом соглашения, заключенного Чувашской Республикой с другими субъектами Российской Федерации, только на основании заключенных с региональными операторами договоров об осуществлении регулируемых видов деятельности в области обращения с твердыми коммунальными отходами и не вправе отказываться от заключения таких договоров.»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

8. Коммуналлӑ хытӑ каяшсене тыткалас енӗпе ӗҫлекен операторсем, регионти операторсем хӑйсен ӗҫ-хӗлне Чӑваш Республикин территорийӗнче пурнӑҫланӑ май Чӑваш Республикинче каяшсене тыткаламалли территори схеминче палӑртнӑ коммуналлӑ хытӑ каяшсен куҫӑмӗсен схемине пӑхӑнма тивӗҫ.

8. Операторы по обращению с твердыми коммунальными отходами, региональные операторы обязаны соблюдать схему потоков твердых коммунальных отходов, предусмотренную территориальной схемой обращения с отходами в Чувашской Республике, на территории которой такие операторы осуществляют свою деятельность.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

в) 4-мӗш пая «Каяшсене тыткаламалли территори схемине» сӑмахсем умӗн «Чӑваш Республикинче» сӑмахсем хушса хурас;

г) часть 4 после слов «Территориальная схема обращения с отходами» дополнить словами «в Чувашской Республике»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

«2. Раҫҫей Федерацийӗн саккунӗсемпе килӗшӳллӗн Чӑваш Республикинче каяшсене тыткаламалли территори схемине Раҫҫей Федерацийӗн Правительстви палӑртнӑ йӗркепе туса хатӗрлеҫҫӗ, ун тӗлӗшпе палӑртса хунӑ йӗркепе обществӑлла сӳтсе явас ӗҫе туса ирттереҫҫӗ (унта федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн тивӗҫлӗ органӗсен сӗнӗвӗсене тӑратас, территорин ҫав схемин проекчӗ пирки асӑрхаттарусем тата ҫав сӗнӳсемпе асӑрхаттарусене пӑхса тухнин результачӗсем тӑрӑх полномочиллӗ орган тивӗҫлӗ заключени хатӗрлес ӗҫ кӗрет), ҫирӗплетеҫҫӗ тата тӳрлетӳсем кӗртеҫҫӗ.

«2. В соответствии с законодательством Российской Федерации территориальная схема обращения с отходами в Чувашской Республике разрабатывается, проходит процедуру общественного обсуждения, включающую представление заинтересованными федеральными органами исполнительной власти предложений, замечаний к проекту этой территориальной схемы и подготовку уполномоченным органом по результатам рассмотрения таких предложений и замечаний соответствующего заключения, утверждается и корректируется в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

ӑ) 1-мӗш пайра «пухас,» сӑмаха «пухса пырас (ҫав шутра уйрӑм пухса пырас), пухас,» сӑмахсемпе улӑштарас, «каяшсене тыткаламалли территори схемине» сӑмахсем умӗн «Чӑваш Республикинче» сӑмахсем хушса хурас;

б) в части 1 слово «сбору,» заменить словами «накоплению (в том числе раздельному накоплению), сбору,», после слов «территориальную схему обращения с отходами» дополнить словами «в Чувашской Республике»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

«Чӑваш Республикин территорийӗнче каяшсене тыткаламалли, ҫав шутра коммуналлӑ хытӑ каяшсене тыткаламалли территори схемине (малалла – Чӑваш Республикинче каяшсене тыткаламалли территори схеми) туса хатӗрлесси тата ҫирӗплетесси;»;

«разработка и утверждение территориальной схемы в области обращения с отходами, в том числе с твердыми коммунальными отходами, на территории Чувашской Республики (далее – территориальная схема обращения с отходами в Чувашской Республике);»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

4. Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн стратегийӗ Чӑваш Республикин патшалӑх программисене, Раҫҫей Федерацийӗн икӗ тата ытларах субъекчӗн территорине планламалли схемине, Чӑваш Республикин территорине планламалли схемӑна тата Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн стратегине пурнӑҫламалли ӗҫсен планне туса хатӗрлемелли никӗс пулса тӑрать.

4. Стратегия социально-экономического развития Чувашской Республики является основой для разработки государственных программ Чувашской Республики, схемы территориального планирования двух и более субъектов Российской Федерации, схемы территориального планирования Чувашской Республики и плана мероприятий по реализации стратегии социально-экономического развития Чувашской Республики.

Чӑваш Республикинче стратегилле планлас ӗҫ ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №4 от 13 февраля 2018 г.

«вӑрманпа паркӑн симӗс тӑрӑхӗн чиккисене палӑртасси е улӑштарасси; вӑрманпа паркӑн симӗс тӑрӑхӗн планпа палӑртса хуракан чиккисен схемине, вӑрманпа паркӑн симӗс тӑрӑхӗн чиккисене палӑртса тухни е вӗсене улӑштарни ҫинчен ҫырса тата ӳкерсе кӑтартнӑ информацие, ҫавӑн пекех вӑрманпа паркӑн симӗс тӑрӑхӗн тӑрӑмне тӗплӗн тишкерни ҫинчен тата унӑн тӑрӑмӗ улшӑнни ҫинчен калакан тишкерӳллӗ информацие Федерацин «Тавралӑх хутлӑхне сыхласси ҫинчен» саккунӗн 623 статйин 1–3-мӗш пункчӗсемпе килӗшӳллӗн Чӑваш Республикин Власть органӗсен «Интернет» информаципе телекоммуникаци сетӗнчи порталӗнчи хӑйӗн официаллӑ сайтне вырнаҫтарасси;»;

«установление или изменение границ лесопаркового зеленого пояса; размещение в соответствии с пунктами 1–3 статьи 623 Федерального закона «Об охране окружающей среды» на своем официальном сайте на Портале органов власти Чувашской Республики в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» схемы планируемых границ лесопаркового зеленого пояса, информации об установлении и изменении границ лесопаркового зеленого пояса в текстовом и графическом виде, а также аналитической информации о состоянии лесопаркового зеленого пояса и об изменениях его состояния;»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин общество палати ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 31 от 07 мая 2019 г.

Паллах, тӳре-шара, ыйтусем сахалрах пулччӑр тесе самай тӑрӑшнӑ — ав, чылай чарӑнура транспорт реформине пула улшӑннӑ автобус маршручӗсен схемине пичетлесе вырнаҫтарнӑ; ҫӗнӗ чарӑну вырӑнӗсене те хатӗрлеҫҫӗ (мӗншӗн маларах туманни — ку тепӗр ыйту…); вӗр-ҫӗнӗ автобуссем туяннӑ; тата ыт. те.

Разумеется, чиновники, чтобы было меньше вопросов очень постарались - вот, на многих остановках разместили измененные в силу транспортной реформы схемы автобусных маршрутов; также готовят места новых остановок (почему раньше не сделали - это другой вопрос...); купили новые автобусы; и пр.

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех