Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сисет (тĕпĕ: сис) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗншӗн тесен эпир — Янчура, эпӗ, Сисет, Сарай — пӑлхавҫӑсен атаманӗсем.

Куҫарса пулӑш

3. Аллах ярса панӑ ҫын // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ҫук, чун сисет, паян-ыран вилетӗп, тӑвансем.

Куҫарса пулӑш

2. Мӑрсан хӑлхи питӗрӗннӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Юсуф сисет, Нухай вӑйне халь Крымра ҫеҫ мар, Турцире те лайӑх туяҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Сисмест мар, сисет таркӑн тимӗрҫӗ: ҫамрӑклӑх уйрӑлу юрри юрласа яланлӑхах тухса кайрӗ уншӑн.

Куҫарса пулӑш

3. Воеводӑсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Сисмест мар, сисет Сафа-Гирей, иртнӗ ҫич-сакӑр ҫул хушшинче тӑвансем пӗр-пӗринчен чылай сивӗнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

1. Тыткӑна лекнӗ уйӑх // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑй ӗнтӗ сисет: ытлашши нумай пурӑнать ҫут тӗнчере.

Куҫарса пулӑш

1. Чарусӑр ҫамрӑксем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Чун-чӗрем сисет!

Куҫарса пулӑш

Ҫунать ҫурта // Василий Шихранов. Шихранов В. В. Асамат кӗперӗ сӳниччен: сӑвӑсем. Шупашкар: ООО «Хамӑн типографи», 2018. — 100 с. — 16 с.

Сисет, курать халь Григорьев: лӑпкӑ мар ун ӑшӗ, темӗн канӑҫсӑрлантарать пулас Короткова, сӑнӗ хурлӑхлӑ.

Одно чует Григорьев: неспокойно на душе у этого русского, тревожит его что-то, и лицо вон всегда печальное.

IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӑннипе хӑйӗн шухӑшӗ йӑлтах урӑхла, сисет Михапар.

хотя Михабар догадывается о ее истинной цели:

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ҫук, чӗре сисет: пушӑ мар.

— Нет, Илия, чует мое сердце, не пустой.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑйне юратнине чӗлхесӗр янавар та сисет.

Даже бессловесные твари чуют, кто их любит, а кто нет.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӗре сисет ман, е халь пӗрлешер эпӗр, е ӗмӗрлӗхе уйрӑлса каятпӑр.

Чует мое сердце, если мы не сойдемся сейчас, то расстанемся навсегда.

Савтепипе Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тем ырӑ мара сисет пулас ӗҫ выльахӗ, макӑрнӑ пек, кӗҫене-кӗҫене ярать, мӗскӗн, тапӑртатать, туртӑнать, ҫапах вӗҫерӗнсе тармасть, айван.

Который, кажется, чует неладное и тревожно всхрапывает и ржет, бьет копытом, пытается сорваться с привязи — и не может. Бедняжка!

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Этем мар, йытӑ та сисет ҫын кӑмӑлӗ пӑсӑккине — ҫул ҫинчен пӑрӑнать…

Ведь не то что человек, а и собака чует, что у человека плохое настроение, и отходит в сторону, а тут…

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗтӗм ӑш-чиккинче темӗн пулса иртет ун, темӗн улшӑнать унта, сисет хӗр.

И чувствует девушка: что-то происходит у нее внутри, но что?

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑйне, выранта ларакан ҫынна, юратманнине те сисет.

Физически ощущает его ненависть к себе.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна мӑн ҫын пӗле тӑркачах ыйтнине ача та сисет.

Мальчишка подивился тупости взрослого.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑйӗн вӑрттӑн ӗмӗтне Енчӗпек сисет пуль тесе хӗреле-хӗреле каятчӗ вӑл.

Яндул боялся, что Ендебек прочтет его потаенные мысли, и молча краснел, покрывался потом.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑйӗнченех сисет Янтул.

По себе знает Яндул.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Халтан кайнӑ шӑм-шакӗ витӗрех вӑл вӑй тапса тӑнине сисет.

Да, он смертельно устал, но сила пока не оставила его он чувствует ее внутри себя.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех