Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сехрине (тĕпĕ: сехре) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫул патне ҫывхарсан, Базанов, тӑшманӑн сехрине хӑпартас тесе, хытӑ сасӑпа команда парать:

Приблизившись к дороге, Базанов, чтобы нагнать на врага панику, громко скомандовал:

Ковпакпа тӗл пулнисем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Эпӗ хамӑн отряд ҫинчен, Ковпакпа ковпаковецсем кунта килсе ҫитни нимӗҫсен сехрине епле хӑпартни ҫинчен каларӑм; ахальтенех мар пулӗ ӗнтӗ, карательсем ялсене тата хуторсене пырса кӗрсен, чӑн малтан: «Ковпак ҫук-и?» тесе ыйтаҫҫӗ.

Я говорил о своем отряде, о том, какой переполох у гитлеровцев вызвало появление Ковпака и ковпаковцев; не случайно, видимо, каратели, заходя в села и хутора, прежде всего спрашивают: «Ковпака нет?»

Ковпакпа тӗл пулнисем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Сталинградри событисем нимӗҫсен сехрине хӑптарнӑччӗ.

Немцы были обеспокоены сталинградскими событиями.

Хамӑрӑннисене паллайман // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫак диверси нимӗҫсен сехрине хӑпартсах кӑларнӑ.

Эта диверсия вызвала большой переполох у фашистов.

Ашшӗпе хӗрӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Пӗлӗтре ҫакӑн пек вутлӑ ҫӗленсем курӑнни халӑх сехрине хӑпартнӑ, ун ҫинчен летопиҫсене те кӗрте-кӗрте хӑварнӑ.

Появление таких «знамений» на небе, как огненные змеи, очень пугало людей и даже заносилось в летописи.

Метеорсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Е ача сехрине хӑпартас тетӗн-и?

Али ты младенца напугать хочешь?

II // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Паллах, хӑравҫӑрах чунлӑ ҫынсенне ҫак хыпар самаях сехрине хӑптарма пултарнӑ.

У кого нервы послабее, на того всё это подействовало.

«Усачсемпе» тӗлпулни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Ас ӑслама кивҫене каймасть… — ҫапла каларӗте сехрине сӗвӗртнӗ йӗкӗт лӗкӗрт! кулса илчӗ.

Куҫарса пулӑш

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

— Атя эскимоссем патне кайса пӑхатпӑр, Адольфпа Дэвид сехрине хӑптарнӑ хӑрушла чӗрчунсем ҫинчен мӗн калаҫаҫҫӗ вӗсем унта, итлесе пӑхар, — терӗ пӗррехинче Том хӑйӗн юлташне, шап-шурӑ шӑлӗсене йӑлкӑштарса.

—Пойдем послушаем, что эскимосы говорят о страшных чудовищах, которые перепугали Адольфа и Дэвида, — сверкая белозубой улыбкой, как-то предложил товарищу Том.

Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Ӳхӗн мӑч та туман чармак куҫӗсем ачасен сехрине хӑптарчӗҫ.

Немигающие выпученные глаза филина перепугали мальчиков.

Ӑнсӑртран тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Вунпӗр кун эс генералсемпе офицерсен, патшапа пуянсен сехрине хӑпартрӑн.

Одиннадцать дней ты наводил трепет на генералов и офицеров, на царя и всех богачей.

Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ҫырма лаппинче вӗренмелли пулеметран пени шоссе ҫинчи шофёрсен сехрине хӑпартса пӑрахрӗ: вӗсене нимӗҫсем хыҫалтан ҫаврӑнса кӗнӗ пек туйӑнса кайнӑ.

Учебная пулеметная стрельба в долине реки переполошила на шоссе шоферов, им показалось, что немцы зашли с тыла.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Эпӗ вӗсен сехрине хӑпартнӑ пирки вӗлереҫҫӗ вӗсем мана.

Они убивают меня потому, что боятся меня.

Эпилог // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Щорс Украина ҫӑкӑрӗпе пылне астивсе пӑхма ӗмӗтленекен гайдамаксемпе нимӗҫсен сехрине хӑптарать, вӗсене вӑл Киев таврашӗнче те, Боженко батькопа пӗрлешсе, Черниговщинӑра та ҫӗмӗрет.

Богунцы под Киевом и Щорс вместе с батькой Боженко на Черниговщине наводили ужас на гайдамаков и немцев, захотевших попробовать украинского хлеба и меда.

XXVII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Кӑвакал амипе чӗпписен сехрине хӑпартни ҫеҫ пулчӗ.

Зато вспугнул крякушу с утятами.

Улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Вӑл партизансен пӗр пӗчӗк ушкӑнӗпе шуррисене ҫав тери вирлӗн пырса ҫапса, вӗсен сехрине хӑпартрӗ, тайгана хӑваласа ячӗ.

который бешено налетел на белых с горсткой партизан, нагнал на них страху и развеял по тайге.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Ҫынсен сехрине хӑпартма памастӑп! — кӑшкӑрчӗ вӑл.

— Паниковать не разрешаю! — крикнул он.

Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Местечкӑра ман йӗкӗтсем салтаксен сехрине хӑпартакан хыпарсем сарса ҫӳреҫҫӗ.

Мои ребята в местечке сеют панику.

Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Чижик, — терӗ те Набоков, кулса ячӗ, — эсӗ ман юлташӑн сехрине хӑпартрӑн.

Чижик, — сказал Набоков и рассмеялся, — напугала ты моего товарища.

Мӗншӗн Чижик авӑн ҫапнӑ ҫӗре лекмерӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Шуррисен сехрине хӑпартмалла.

Нужна паника.

Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех