Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ретшерӗн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗҫӗ-хӗррисӗр халӑх утакан ҫулӑн икӗ айккипе ыйткалакансен шутсӑр-хисепсӗр ушкӑнӗ икӗ ретшерӗн ларса тухнӑ, аллисене тӑсса кӗлмӗҫ ыйтаҫҫӗ.

По обеим сторонам занятой народом дороги в два ряда вытянулось целое полчище нищих, протягивавших руки за подаянием.

VIII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Юпасене эпӗ ретшерӗн лартса тухрӑм, ҫавӑнпа ӗнтӗ манӑн ҫӗрпӳрт темиҫе пӳлӗмлӗ пулса тӑчӗ.

Сваи я поставил рядами, так что они будут заодно, служить в моем погребе перегородкой.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех