Шырав
Шырав ĕçĕ:
рашчана (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӗвел пайӑркисем вара, тин ҫеҫ рашчана пырса ӳкнӗскерсем, шуралса кайнӑ пит ҫинче выляса тӑнӑ: яш ачан пуҫне кӑштах шурӑ панама хӳтӗлесе тӑнӑран пичӗ тата шуранкарах туйӑннӑ.
ХLII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Юланут рашчана пырса кӗрсен тин Кольхауна ку тӗлӗнмелле пек туйӑнса кайнӑ.Только когда всадник въехал в рощу, Кольхауну показалось это странным.
ХХХIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Анчах вӗсем рашчана кӗрсе ҫухалса та каяймарӗҫ, унтан тата тепӗр юланут курӑнса кайрӗ, вӑл гасиенда патнелле килнӗ пулмалла.
XXV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Тренировка ирттерме нумай чухне Кивӗ Вӑрмар патӗнчи рашчана тухатӑп.На тренировку выхожу больше всего в рощу, около деревни Старые Урмары.
Сухаллӑ ҫыннӑн ӗмӗрӗ вӑрӑм, сывлӑхӗ ҫирӗп // А.ПЕТРОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№
Страницăсем:
- 1