Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эльгеев аллине супӑньпе ҫурӗ те пӳрнисене спиртпа йӗпетрӗ.
5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Павӑл ун ачаш пӳрнисене ҫемҫен чӑмӑртарӗ, анчах йӑпатмалли сӑмах тупаймарӗ.
5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
— Вӑхӑта ирттерес мар, ку шатрасене халех ватса ҫунтарас, — пӳрнисене карболкӑпа йӗпетсе, экспресси тума хатӗрленчӗ тухтӑр.
2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
— «Мӗнле пурӑнас-ши?» — тесе каланӑ, тет, пуҫ пӳрне, — сулахай ал пӳрнисене пӗрерӗн хутлатса, мӑкӑртатрӗ арман хуҫи, — «Пурӑнӑр-ха», — тенӗ, тет, шӗвӗр пӳрне.
2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
— Эсӗ вара, Павел Алексеевич, ҫырма пӗлмен хресченсене пӳрнисене хӑрӑмласа ал пустарас тетӗн-им?! — хирӗҫлерӗ Вандюков.
2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Нетӳҫ пӳрнисене хутлатса пырса шутласа кайрӗ.
13. Юмӑҫ карчӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Ҫавӑнпа Эльгеев, ҫине тӑрсах, гаммӑсемпе этюдсем тата тӗрлӗ упражненисем выляса, пӳрнисене хӑнӑхтарма тӑрӑшрӗ (чылай пулать-ҫке сӗрме купӑс тытманни!).
3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
— Петенька, ывӑлӑм! тесе чуптурӗ Соня макӑрма тытӑннӑ пепкене, пӗчӗк пӳрнисене тути патне ҫыхартса.
5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Арӑмӗ хирӗҫ чӗнмерӗ, сылтӑм аллин пӳрнисене ҫеҫ вылятса илчӗ.
3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
— Каҫарсам, тархасшӑн, — хӗрӗн сылтӑм аллин пӳрнисене хӗрхеннӗн чуптурӗ Эльгеев.
1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Ытла тӑрук вӑйран ӳкрӗн, — тесе, ывӑлӗн ура пӳрнисене тытса пӑхрӗ Марине.
4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Ҫӑварӗ хупӑнчӗ; алли тӑсӑлчӗ, пӳрнисене чӑмӑртарӗ те каллех сарчӗ.Ее рот закрылся; рука вытянулась, сжала пальцы и снова разжала их.
XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Ак ҫак куҫсем Фрези Гранта курнӑ, — терӗ Дэзи пӳрнисене манӑн куҫ хупанкисем ҫине хурса.— Вот эти глаза видели Фрези Грант, — сказала Дэзи, прикладывая пальцы к моим векам.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӑл питне аллисемпе хупларӗ те пуҫне пӗксе ларать; куратӑп: пӳрнисене сарнӑ та вӗсен витӗр шухӑшлӑ, хаваслах мар тимлӗхпе пӑхать.
XXX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Маска пӳрнине тути тӗлне тытрӗ; тепӗр аллине, пӳрнисене саркаласа, сывлӑшра апла та капла ҫавӑркалать, мӑйӑха пӗтӗрнӗ пек сӑнарлать, акӑ мана ҫанӑран сӗртӗнчӗ, унтан сывлӑшра «Гарвей» тесе ӳкерсе-ҫырса мана палланине ӑнлантарчӗ.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Пӗр аллин пӳрнисем ал тупанне кӑштах ҫӳлелле хуҫлатнӑ, тепри вара пӳрнисене чун-чӗм вӑййисен чӑтӑмсӑр, ытарайми хусканӑвӗпе куҫарать!
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Пӗчӗк аллисем хӗвелпе пиҫсе хӑмӑрланнӑ, ҫӳхе ҫара урисем юбка айӗнчен уйрӑм чӗр чунсем евӗр курӑнаҫҫӗ, мӗншӗн тесен вӑл урисене вырӑнтан вырӑна пӗр чарӑнми куҫаркалать е пӳрнисене вылята-вылята хӗреслетсе тытать.
XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Лев Саввич рюмкине эрех тултарчӗ, тем сӑмах калассӑн пӳрнисене ҫӗклесе вылятса илчӗ, ӗҫрӗ те питне асаплӑн пӗркелентерчӗ, ченӗҫке тытса унпа селедкӑна тирчӗ…
Тавӑру // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7548.html
Эстер пӳрнисене хускаткаларӗ, — тинтерехри перӗнӗве силле-силле ывӑтать-ши?..Эстер пошевелила пальцами, как бы стряхивая недавнее прикосновение.
VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Горн аллине тӑсрӗ те ҫавӑнтах — ылтӑнӑн тӗксӗм йӑлтӑркки ӳтне пӗҫертнӗн — пӳрнисене хутлатрӗ.Он вытянул руку и тотчас же сжал пальцы, как будто тусклый блеск золота обжигал кожу.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.