Шырав
Шырав ĕçĕ:
Параппан ҫапакан мӑкшӑ мана параппан сӑранне патаксемпе пӑнтӑртаттарма вӗрентетчӗ; малтан вӑл ман алӑ тупанӗсене ярса тытатчӗ те, вӗсене ыратмаллах ывӑнтарса ҫитерсе, ман лутӑрканнӑ пӳрнесене патаксем тыттаратчӗ.
VII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Чаплӑ уйӑпсем айвантарах; вӗсем тутӑ мещенсем чиркӗве кӗнӗ пек, кӗтӳпех таната ҫине пырса кӗреҫҫӗ; хӑйсене хупласа лартсассӑн, вӗсем пит тӗлӗнсе каяҫҫӗ, куҫӗсене чарса пӑрахаҫҫӗ те хулӑм сӑмсисемпе пӳрнесене сӑхаҫҫӗ.
VII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Анчах тавар сутнине шутсӑр курас килетчӗ, — пит кулӑшла туйӑнатчӗҫ мана приказчик мӗн хӑтланнисем, ҫав вӑхӑтрах тата: «Пӳрнесене ҫавӑн пек килӗшӳллӗн чарса пӑрахма, ҫын урине пушмак ҫавӑн пек вӑр-вар тӑхӑнтартма нихӑҫан та пултарас ҫук эпӗ», тесе шухӑшлаттӑм.
I. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Такам пӑшӑлтатса: вӗҫерт, вӗҫерт пӳрнесене, тенӗ пекех туйӑнчӗ.Это было ощущение, приятное до безумия, будто кто-то шептал: разожми, разожми пальцы.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Эпӗ пӳрнесене леш ҫамрӑк ҫын пек вылянтарма хӑнӑхрӑм, хам каланине пӑхма ют ҫынсем ҫуккишӗн час-часах пӑшӑрхантӑм.
XXX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тӗслӗхрен, эпир, Володьӑпа иксӗмӗр, аяларах кӑтартнӑ сӑмахсене, тур пӗлет-и мӗнле майпа, ак мӗнле ӑнланакан пулса кайрӑмӑр: иҫӗм укҫа пуррине мухтанчӑклӑн кӑтартас кӑмӑла пӗлтеретчӗ, мӑкӑль (ӑна каланӑ чух пӳрнесене пӗрлештермеллеччӗ тата икӗ ӑ ҫине те уйрӑм пусӑм тумаллаччӗ) вӗр-ҫӗне, тӗреклӗ, хитре, анчах шукӑль мар япалана пӗлтеретчӗ; нумайлӑ хисепре каланӑ япала ячӗ ҫав япалана тивӗҫсӗр ҫӗртен хакланине пӗлтеретчӗ т. ыт. те, т. ыт. те.
XXIX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫак сӑмахсем мана хӗретсе ячӗҫ; хам чӑннипе мӗн тери маттурри ҫинчен вӑл лайӑххӑн пӗлейменнине систерес тесе, эпӗ хӑрах ура ҫинче вӑр ҫаврӑнтӑм, пӳрнесене шаклаттартӑм та сиксе илтӗм.
XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пӳрнесене чӑмӑра ҫав тери хытӑ чӑмӑрларӑм та, чӗрнесем те ывӑҫ тупанне касса кӗчӗҫ.И руки свои так в кулаки сдавил, что ногти в ладошки вонзились.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Ох, мӗн тери лайӑх, ҫӗр ҫӑтасшӗ, мӗн тери селӗм ҫара пӳрнесене выляткалама!Ох, черт возьми, до чего хорошо, до чего приятно голыми пальцами шевелить!
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
— Апла пулсан, сирӗн вӑрмана хӑвӑрӑн алӑрсенчи пӳрнесене пӗлнӗ пекех пӗлмелле!— Но в таком случае вы должны знать лес, как свои пять пальцев!
33 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Алык тӑхисемпе ункисем пӳрнесене чӗпӗте-чӗпӗте илеҫҫӗ.Пальцы обжигались о раскаленные морозом пряжки алыков и кольца потяга.
Пӗчӗк сунарҫӑсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Алӑсем ҫеҫ пӗр-пӗрне перӗннӗ, кӑшт хусканупах, пӳрнесене вылятса илнипех эпир пӗрне-пӗри аван ӑнланатпӑр.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Лайӑх та ӑста ӗҫлерӗҫ, пӳрнесене ҫулӑн…
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пӳрнесене тӑсма ҫук.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫулӑм пирӗн пӳрнесене ҫатӑртаттарса ҫунтарса илчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ, паллах, пӳрнесене вӑхӑтра шаклаттарса илтӗм.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Эпир пӳрнесене йӗппе чиксе пӗтертӗмӗр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Маковейчик пӗшкӗнсе чупать, катаран вӑл кусса пыракан ҫӑмха пекех курӑнать, ун аллинчи кабель те, пӳрнесене висте-висте, сӳтӗлет.
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сивӗ ҫил пӳрнесене шӑнтнӑ, пальто витӗр витӗрех ҫил вӗрнӗ, ҫавӑнпа кӗрсе ӑшӑнмасӑр ӗҫлеме вӗсем те пултарайман.Ветер леденил пальцы, проникал сквозь пальто, так что проработать долго было невозможно.
25. Орвилль вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Эпӗ пӑтасене ҫапас вырӑнне хам пӳрнесене ҫапатӑп, — тенӗ Орвилль, кайран ҫӳлтен анса хӑйсен сарайне кӗрсе, унӑн алӑкне питӗрсе хурсан.
22. Хатӗрленеҫҫӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.