Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗлӗн (тĕпĕ: пӗл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Кайран пӗлӗн, кайран пурне те пӗлӗн

— Потом узнаешь, потом все узнаешь…

Том вилӗмӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Юрать, ун вырӑнне халӗ пӗлӗн.

Что ж, зато теперь узнаешь.

V // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Эсӗ халӗ манӑн паттӑрлӑхӑм — манӑн чапа тивӗҫлӗ пулнине пӗлӗн!..

Ты сейчас узнаешь, что моя храбрость соответствует моей славе!..

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

Эс ҫамрӑк пулсан, пурте сан малта-ха, пайтах ӗҫ туса ӗлкӗрӗн, пайтах курӑн, пӗлӗн

Ты молод, и, значит, все еще впереди, и ты еще многое успеешь сделать, пережить, перечувствовать, узнать…

5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Ак ӗнтӗ эпӗ сана пӗр тӑватӑ хутчен ӗнселесе ярам, вара пӗлӗн ҫынна мӗнле тарӑхтармаллине!

— Вот я дам тебе четыре раза по шее, тогда узнаешь, как злить человека!

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Ыран пӗлӗн.

— Завтра узнаешь.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Кайран пӗлӗн

— После узнаешь…

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Анчах эсӗ ыйтассине кайран ыйтса пӗлӗн.

Однако же расспросы после.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

— Унта пӗлӗн.

— А там узнаешь.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Кӗҫех акӑ шкула кайӑн, ун чухне вара пурне те пӗлӗн… — шухӑша кайса тавӑрчӗ амӑшӗ.

Вот в школу пойдешь — все узнаешь… — задумчиво говорила мать.

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Ну, мӗн тесе кӑшкӑратӑн эсӗ? — ыйтрӗ Коля Одинцов шӑппӑн, Трубачевран хӑраса, Ничипор ун еннелле пӗтӗм кӗлеткипе йывӑррӑн ҫаврӑнчӗ те кӗтмен ҫӗртенех ҫапла каласа хучӗ- — Шыв айне кӗрсе кай-ха эсӗ, вара пӗлӗн мӗн кӑшкӑрнине!

— Ну, так что ты кричал? — побаиваясь Трубачева, тихо спросил Коля Одинцов, Ничипор повернулся к нему всем своим нескладным телом и неожиданно сказал: — А вот полезай под воду, тогда и узнаешь, что кричал!

27 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Акӑ тӑхта-ха, турок килсе хырамна шӑтартӑр-ха — тӑшман кам иккенне хӑвах пӗлӗн вара.

Вот погоди, турок брюхо пропорет, — узнаешь, кто враг.

Салтак чапӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 76–94 с.

Ҫулне те пӗлмелле пулсан, эс пӗлӗн те, эпӗ пӗлӗп.

Да и знать о нем будем только ты и я.

VII. Ҫӗнӗ пуян // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Пӗлӗн, час пӗлӗн ак.

— Узнаешь, сейчас узнаешь…

III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ҫав вӑхӑтрах ӑна: — Мӗнле туй иккенне кайран пӗлӗн, — тесе, иккӗн икӗ енчен ярса тытрӗҫ те, вӑйпа тенӗ пек, ҫавӑта пуҫларӗҫ.

И услышал: — Потом узнаешь, какая свадьба! — его подхватили под руки и потащили куда-то силой.

XXXI. Йӗпетнӗ ҫул // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Нумай курса пӗлӗн… пурнӑҫна вара ҫакӑн пекех пӗтерӗн: манашкалах ҫапла вилӗме кӗтсе выртӑн…

Узнаешь много… а кончишь тем же, — будешь, как я, лежать да дожидаться смерти…

Ашшӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

— Лайӑхрах чӑмла, вара тутине те пӗлӗн.

— Жуй получше, вот и распробуешь.

Урапа айӗнчи ҫурт // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.

Пӗлӗн ӑна!

— Узнаешь ее!

17 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Вӑхӑт ҫитсен пӗлӗн.

Пйидет вйемя, все узнаешь.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Ҫывӑрах, ачам, ыран пурне те пӗлӗн.

Усни, мой мальчик, а завтра ты все узнаешь.

XXIX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех