Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗлсемӗрччӗ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах, пӗлсемӗрччӗ эсир, медицинӑра пӗр киревсӗр япала пур, ку вӑл ӳтпе ӳт пӗрлешсе ҫыхӑнманни.

Но, к сожалению, существует в медицине такая вещь, как тканевая несовместимость.

14 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

— Манӑн ҫитӗннӗ хӗр пур-ҫке, пӗлсемӗрччӗ эсир, вӗсем кунта чей те ӗҫнӗ, калаҫнӑ та.

 — У меня взрослая дочь, знаете, и они тут пили чай и разговаривали.

Улттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Пӗлсемӗрччӗ эсир эпӗ мӗнпе тертленнине!

Если б вы знали, какая мучит меня забота!

Бэла // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех