Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ирхине питӗ лайӑх пуҫларӑн, кайран вара ҫав футбол пирки пӗтӗмпех пӑсса пӑрахрӑн!»С утра так хорошо начал, а потом из-за этого футбола все испортил!»
Улттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Ҫак ӗҫсене эсӗ арӑмунтан каях мар ӑнланма пуҫларӑн.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Либерман, эсӗ ырӑ кӑмӑллӑрах пула пуҫларӑн, ку аван.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Малтан лайӑхах каларӑн, кайран сасартӑк нӑйкӑшма пуҫларӑн.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эсӗ шӑпах Грубский сӑмахӗсемпе калаҫма пуҫларӑн.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Мӗн эс час-час юрлама пуҫларӑн?
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Мӗн эсӗ, Леночка, шукӑлленме пуҫларӑн?
Леночкӑн хуйхипе чӑрмавӗсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Эсӗ мӗн, — чашкӑрса илчӗ Петька Чижика, — япӑх ҫыпӑҫтарма пуҫларӑн!— Ты чего, — зашипел Петька на Чижика, — плохо клеить стала!
Йӑрӑ Манька тӗнчене урӑхлатни // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Сашуха, эсӗ тем час-час йӑрккама пуҫларӑн пирӗн пата?
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Лайӑх ҫырма пуҫларӑн эсӗ!
40 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Кӗнекене уҫкаласа пӑхрӑн та пӑрахрӑн — апла мар, пӑхма пуҫларӑн пулсан вӗҫне ҫитичченех пӑх!Перелистал книжку и бросил? Нет, ты начал, так дойди до конца!
Химипе «отлично» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Хӑвала та пуҫларӑн иккен мана?
XVI. Пӗртӑвансем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кам та пулин: эсӗ начарланса кайрӑн, ватӑла пуҫларӑн тесен, ҫапла калама тӑрӑшнӑ:И, когда кто-нибудь замечал ему, что он похудел и постарел, озабоченно отвечал:
3 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Ҫи, Петруня, эсӗ ырханланма пуҫларӑн!
5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Эсӗ япӑх пурӑнма пуҫларӑн, Петр, — тенӗ Татьяна Грибова.— Худо ты стал жить, Петр, — строго говорила Татьяна Грибова.
5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Лайӑх хӑвӑртлӑхпа ӗҫлеме пуҫларӑн, ҫав хӑвӑртлӑха ан чакар!
2. Хӑвӑртлӑх // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Калама пуҫларӑн пулсан, кӑтартса пар.
9. Хуратул икерчисем // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Эсӗ ҫав пӑлхавҫӑсемпе ҫыхланма пуҫларӑн та иккен!
XXV // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
— Акӑ эсӗ хӑв ҫуралнӑ Хӑвалӑха асӑнса ятлаҫма та пуҫларӑн ӗнтӗ, — тенӗ те Матвей шӑпланнӑ.— Вот ты уже ругаешься Лозищами, в которых родился, — сказал Матвей и замолчал.
X // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
— Эсӗ ху та, мистер Берко, ҫын ӗҫӗсене хутшӑнма пуҫларӑн пулас.— Ты, кажется, сам начинаешь вмешиваться в чужие дела, мистер Берко.
VIII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.