Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуҫах (тĕпĕ: пуҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тепӗр тесен, леш хӗрарӑм ун ҫинчен шухӑшламасть те пулӗ, ҫӗнӗ хваттерсене куҫнӑ ытти ҫынсене те — вӗсем пинӗ-пинӗпе шутланаҫҫӗ — ку шухӑш пуҫах пырса кӗмест пулӗ.

Куҫарса пулӑш

14. Акӑ вӑл урам… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вара пӗтрӗ пуҫах — кирпӗч шутламах яратчӗҫ!

Куҫарса пулӑш

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Ши-ши, ши вара, Пуҫах кайрӗ-ши вара, ши вара, Ҫӗр грамм эрех ӗҫнӗшӗнех Намӑс пулать-ши вара, ши вара…

Куҫарса пулӑш

Виҫеллӗ эрех // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 188–197 с.

Пӗтрӗ пуҫах капла.

Пропал парень!

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗтрӗ пуҫах вара.

Куҫарса пулӑш

Кӑван хуппи уҫӑлнӑ кун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗтрӗ пуҫах вара.

Вот незадача…

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗтрӗ пуҫах, капла мӗнле утмалла?

Как же так идти, можно ведь и голову потерять?

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗтрӗм пуҫах!

Пропала моя голова!

Ҫын ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ыраш кунта самаях ҫӳллӗ, парка кӗпҫеллӗ, куҫа илӗртсе кӗҫ-вӗҫех пуҫах кӑларас пек кашласа ларать.

По берегу ее рожь намного выше, чем на полях, стебли крепкие, налитые.

Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑйне ура тупанӗпе таптанине кашни пуҫах тӳсме пултараймасть.

Не всякая голова способна относиться безразлично, когда по ней топают ногами.

Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.

Манӑн хулпуҫҫи ҫинче те пуҫах вӗт.

Я ведь тоже думаю своей головой.

13 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Манӑн хулпуҫҫи ҫинче те пуҫах ларать!

У меня тоже голова на плечах!

13 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Агаев ҫара пуҫах тӑрать, унӑн аллинчи картузӗ чӗтрене-чӗтрене илет.

Агаев стоял с обнаженной головой, в его руках дрожала фуражка.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

— Чӑн-чӑн пуҫах, ҫитменнине тата илемлӗскер.

— Настоящая голова, да еще с красивым лицом.

LVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

— Ах, турӑ, пӗтрӗ пуҫах! — терӗ те вӑл шӳтлӗн шиклененҫи пулса ҫавӑнтах ним кулмасӑр хушса хучӗ:

— Ох, господи, страсти-то какие! — с шутливым испугом воскликнула она и тотчас же деловито добавила:

VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Пӗтрӗ пуҫах тата — йӗм тӳмелейместӗп!

Штаны не застегну — и шабаш!

I // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех