Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулмасӑрах (тĕпĕ: пул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Ача-пӑчаллӑ пулмасӑрах пӗтесчӗ сан, ылханлӑ шуйттан!»

— А чтоб ты, проклятый сатана, не дождал детей своих видеть!

Тухатнӑ вырӑн // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Обломов никама тӗл пулмасӑрах Ольга пӳлӗмӗ патне ҫитрӗ.

Обломов дошел почти до комнаты Ольги, не встретив никого.

XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Сасартӑк, мана вӗлерсен, эсӗ арӑм пулмасӑрах тӑлӑха юлсан, мӗн пулса тухать?

А вдруг убьют его, и она овдовеет, не побыв даже женой, тогда?

14 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Нумай чухне инкек тӳсекен ултавҫӑна пӗлмесӗр тата унпа куҫа-куҫӑн тӗл пулмасӑрах укҫа-тенкӗ «тыттарса» ярать.

Куҫарса пулӑш

Айванлӑха пула ултавҫӑсен тыткӑнне лекеҫҫӗ // Эльвира КУЗЬМИНА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.07.26

Хуҫалӑх ертӳҫисен докуменчӗсенче студентсем практикӑра пулмасӑрах «пулнӑ» тесе ҫирӗплетеҫҫӗ.

Руководители хозяйств на студенческих документах подтверждают о прохождении практик без их посещения.

Ял пурнӑҫне лайӑхлатсах пырасшӑн // Михаил СЕРЕГИН. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Иефер ача-пӑчаллӑ пулмасӑрах вилнӗ.

Иефер умер бездетным.

1 Ҫулс 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Селед ача-пӑчаллӑ пулмасӑрах вилнӗ.

И умер Селед бездетным.

1 Ҫулс 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех