Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

полкӗсемпе (тĕпĕ: полк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сӑртсем ҫине пур енчен те нимӗҫсен горно-стрелковӑй полкӗсемпе эсэсовецсем пухӑнаҫҫӗ; Закарпатскӑй Украинӑра, Чехословаки чиккинче, венгерецсен полкӗсем килсе тӑраҫҫӗ.

Со всех сторон к горам подтягивались эсэсовские и горно-стрелковые полки немцев: в Закарпатской Украине, на границе Чехословакии сосредоточивались венгерские полки.

Тусем хушшинчи сукмаксемпе // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Патша правительстви Мускав патне пехота, кавалери, артиллери полкӗсемпе батареисене, казаксен чаҫӗсене васкавлӑн илсе пынӑ.

А царское правительство спешно сгоняло к Москве пехотные, кавалерийские, артиллерийские полки и батареи, казацкие части.

Вӑрттӑн тӗлпулусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Днепрпа Трансильвани, Берлинпа Будапешт, Белградпа Братислава полкӗсемпе дивизийӗсем кунта хӑйсен ҫыннисене яраҫҫӗ.

Днепровские и Трансильванские, Берлинские и Будапештские, Белградские и Братиславские полки и дивизии посылали сюда своих представителей.

XXX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫакӑн пек тӗрлӗ тӗслӗ бандӑсенчен, кулаксен йышӗпе тата Коновалец атаманӑн осаднӑй корпусӗнчи галици полкӗсемпе тӗреклӗлетнӗ бандӑсенчен пуҫтарать хӑйӗн полкисемпе дивизисене «аслӑ атаман Петлюра».

Из этих разношерстных банд, подкрепленных кулачеством и галицийскими полками осадного корпуса атамана Коновальца, создавал свои полки и дивизии «головной атаман Петлюра».

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Григорий ҫапӑҫу пӗтсен тин хӑйӗн полкӗсемпе унта пырса ҫитрӗ.

Григорий подошел со своими полками, когда бой уже кончился.

VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Фронтӑн ҫак участокне ҫамрӑк ҫарӑн чи лайӑх кадрӗсене, ҫапӑҫусенче пӗрре мар тӗрӗсленнӗ анат енчи полксене — Гундоровски, Георгиевски полкӗсемпе ыттисене куҫарса килеҫҫӗ.

На этот участок фронта были стянуты лучшие силы из обученных кадров молодой армии, испытанные низовские полки: Гундоровский, Георгиевский и другие.

LVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Офицерсем хӑйсен полкӗсемпе ротисене строя тӑратнӑ.

Построили офицеры свои полки и роты.

Медаль // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Асӑннӑ района нихҫанхинчен те нумай утлӑ ҫар илсе пычӗҫ, ытти утлӑ ҫар полкӗсемпе пӗрлех ҫак участока Листницкий сотник тӑракан казаксен полкне те куҫарчӗҫ.

Небывалое количество конницы было стянуто к указанному району; в числе остальных кавалерийских полков был переброшен на этот участок и казачий полк, в котором служил сотник Листницкий.

22 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех