Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

паттӑртарах (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унран яланах вӑйлӑрах, паттӑртарах, ӑслӑрах пулас килет.

Куҫарса пулӑш

XXXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кашниех паттӑртарах, вӑйлӑрах пулма тӑрӑшать.

Куҫарса пулӑш

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫапла, ачамсем, Чемей ӗлӗк те паттӑр ял пулнӑ, халь вара тата паттӑртарах

Куҫарса пулӑш

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

Ман дружинӑра паян куна вӑтӑр ҫын ытла, пӗринчен тепри паттӑртарах, дружина мар — гварди, темелле!

Куҫарса пулӑш

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Ара, ҫак уйӑхра вӑл кирек хӑш ҫул та хӑйне ытти вӑхӑтринчен хаваслӑрах, паттӑртарах, ирӗклӗрех туйнӑ-ҫке.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Паттӑрсем ҫинчен ҫырнӑ очерксене вулакаланӑ хыҫҫӑн, вӗсен паттӑрлӑхӗ темех мар пекчӗ, хам пулсан татах паттӑртарах пулассӑн туйӑнатчӗ…

Куҫарса пулӑш

Махорка туртсан йытӑ ҫыртмасть // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 41–47 с.

Пӗринчен тепри илемлӗрех, паттӑртарах.

Куҫарса пулӑш

XXII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӑшт паттӑртарах пулсан эп санпа тухӑттӑм та тарӑттӑм.

Куҫарса пулӑш

9. Сарьепе Иливан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Эпӗ сана кӑшт паттӑртарах тесе.

Куҫарса пулӑш

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Сехӗрленни вӗсене пӗр-пӗрин патне, Сильвер ҫывӑхнерех хӗсӗнтерчӗ, мӗншӗн тесен вӑл ыттисенчен паттӑртарах тӑрать.

Страх заставлял их тесниться друг к другу, поближе к Сильверу, потому что он был храбрее их всех.

XXXII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Паянтан тытӑнса сирӗн тӑван ҫӗршывӑн тӑшманӗсемпе тата паттӑртарах ҫапӑҫмалла.

Отныне вы обязаны ещё смелее, ещё искуснее драться с врагами нашей Родины.

16. Манӑн пурнӑҫри телейлӗ кун // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Виҫҫӗмӗш кун паттӑртарах икӗ пурӑшӗ хӑйсемех ӗмкӗч патне туртӑнчӗҫ те кашниех ҫуршар стакан сӗт ӗҫсе ячӗҫ.

На третий день два барсучка, которые были посильнее, уже сами тянулись к соске и высосали по полстакана молока.

Борькӑпа Сурька // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.

Хӑҫан эпир, юлашкинчен, ҫапӑҫӑва тухса, пирӗн мӑнкӑмӑллӑ та ӑссӑр господасене хамӑр вӗсенчен паттӑртарах та хастарлӑрах иккенне кӑтартӑпӑр?

Когда мы сможем, наконец, подняться, вступить серьезно в бой и показать нашим высокомерным господам, что мы так же храбры, как они, и даже храбрее их?..

VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Начальник хӑйне-хӑй мӗн тери хӑюллӑрах, паттӑртарах тытнӑ — шикленни ҫав тери вӑйлӑрах палӑрса пычӗ.

Они проявлялись тем сильней, чем независимей, храбрей и строже держался начальник.

1. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Вӑл чӑнласа калаҫни, унӑн чӗререн тухакан сасси ашшӗне савӑнтарчӗ, вара Петр тата та ачашрах, паттӑртарах калаҫма тытӑнчӗ.

Его серьёзный, хороший голос обрадовал отца, Пётр заговорил более ласково и храбро:

II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

Техас таврашӗнче ватӑ сунарҫӑран паттӑртарах ҫын тупма та пулман пулӗ.

В пределах Техаса едва ли можно было найти более отважного человека, чем старик-охотник.

LХХV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Вӗсем паттӑртарах ҫынсен сехрине те хӑпартма пултарнӑ япалана курчӗҫ: вӗсем пуҫсӑр юланута курчӗҫ.

Они увидели то, что поразило ужасом и более отважных людей: они увидели всадника без головы.

ХLIV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Юлашкинчен, телейлӗ самант ҫитнӗ те, «каччӑпа хӗр» алла-алӑн тытӑнса костела кӗнӗ, анчах ҫав вӑхӑта, хӑйне паттӑртарах тытма тӑрӑшакан «каччӑн» мӑйӑхӗпе ҫӳҫӗ ҫуррине яхӑн кӑвакарма та ӗлкӗрнӗ, «хӗрӗн» именчӗкпе хӗрелекен икӗ питҫӑмартисене те кӗмӗл ҫӳҫ пӗрчи пайӑркисем «илемлетсе» тӑнӑ.

Когда, наконец, счастливая минута настала и жених с невестой стали рука об руку в костеле, то в усах и в чубе молодцеватого жениха половина волос были совершенно седые, а покрытое стыдливым румянцем лицо невесты было также обрамлено серебристыми локонами.

III // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Ҫав план тӑрӑх вӑрҫӑ ҫулӗсенче мӗн арканнине, пӗтнине юсаса тунипе пӗрлех хамӑр Тӑван ҫӗршыва вӑрҫӑчченхинчен те пуянтарах, паттӑртарах тӑвас тетпӗр, пурнӑҫӑмӑр тата савӑнӑҫлӑрах, телейлӗрех пултӑр тесе тӑрӑшатпӑр.

Куҫарса пулӑш

III. Ӗҫӗ акӑ мӗнле пуҫланнӑ // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 138–154 с.

Пурте ӑнланса илчӗҫ вара, вӗсен полкӗ, ҫухатусем пулнӑ пулин те, йывӑр похода чӑтса ирттернӗ пулин те, хальчченхинчен вӑйлӑрах та паттӑртарах иккен, ҫапӑҫура та, хальчченхи пек мар, вӑйлӑрах ҫапӑҫать-мӗн.

И все поняли, что их полк, несмотря на потери, на тяжелый поход, стал и сильнее, и храбрее, и дружнее в бою, чем был раньше.

II // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех